Ele está a tentar ser simpático e acabaste de lhe chamar "Sally". | Open Subtitles | انه يحاول ان يكون لطيفا و انت قلت له سالي للتو |
Na divisão da cidade mas, da maneira que ele falou, acha que Ele está a tentar dizer-lhe alguma coisa? | Open Subtitles | انها على حافة المدينة، ولكن الطريقة قال إنه كنت اعتقد انه يحاول أن أقول لها شيئا ؟ |
Hiccup é um bocadinho mandão, mas Ele está a tentar ajudar-te. | Open Subtitles | هيكب من نوع المتسلط ، ولكن انظر انه يحاول مساعدتك |
Reparaste? - Ele tenta dar o seu melhor. | Open Subtitles | أدريان، انه يحاول ان يقدم الافضل الرجل يتألم |
Isso nos diz que Está tentando separar suas ações dele mesmo. | Open Subtitles | ذلك يشير لنا الى انه يحاول ان يفصل نفسه عن افعاله |
- Mas confio nele. Ele está a tentar poupar... | Open Subtitles | انه يحاول توفير الاموال لنا الأن , انتظر |
Traga os selos para aqui. Ele está a tentar enganá-la de novo. | Open Subtitles | إحضرى تلك الطوابع إلى هنا انه يحاول أن يخدعكِ ثانية |
Ele está a tentar negociar os judeus húngaros, mas ninguém está interessado. | Open Subtitles | انه يحاول تسفير يهود المجر لكنه لايجد دولة تقبلهم |
O que Ele está a tentar dizer é que ele... | Open Subtitles | اعتقد انه يحاول ان يخبرك انه سيقوم ب ... |
Agora diz-me que me deu uma nota de $ 100. Ele está a tentar aldrabar-me. | Open Subtitles | والآن يقول لي انه اعطاني مئة دولار انه يحاول سرقتي |
Ele está a tentar cantar a sua própria música... usando as cordas vocais doutra pessoa. | Open Subtitles | انه يحاول الغناء بصوته الخاص يستخدم في هذا احبال صوتيه لشخص اخر |
O carro funerário desapareceu. - Ele está a tentar evadir-se. - Para onde é que ele pode ir? | Open Subtitles | ـ عربة الموتى مختفية، انه يحاول الهرب ـ أين يمكنه الذهاب؟ |
Ele está a tentar que os boletins dos militares sejam retirados. | Open Subtitles | انه يحاول التخلص من بطاقات الاقتراع العسكرية |
Acha que Ele está a tentar enganá-lo? | Open Subtitles | الا تعتقد انه يحاول ان يخدعك ، اليس كذلك ؟ |
Ele está a tentar fazer o que é certo. Devias estar grato por teres amigos com mais entre as orelhas do que tu tens. | Open Subtitles | انه يحاول أن يفعل الشيء الصحيح. يجب عليك ان تكون ممتنا ان لديك أصدقاء أكثر من ما بين اذنيك. |
Aquele filho da mãe! Ele está a tentar roubar-mo. | Open Subtitles | ذلك الوغد انه يحاول ان يأخذه بعيدا مني |
Tu estás com tanta raiva que não vês que Ele está a tentar salvar-te. | Open Subtitles | أنت غاضب بشدّة لدرجة انك لا ترى انه يحاول انقاذك |
Acho que Ele está a tentar dizer-lhe como ela o faz sentir. | Open Subtitles | اعتقد انه يحاول أن يقول لها كيف أنها تجعله يشعر |
Ele tenta agradar muito, de uma forma que os professores já devem ter comentado. | Open Subtitles | انه يحاول ان يسعد اساتذته بطريقة تحدث عنها باقي الاساتذة غالبا |
Acho que Está tentando destruir a ponte. | Open Subtitles | اعتقد انه يحاول تدمير الجسر انتظر, تشاكا |
- Ele Tentou afastar-me! - Protege-o. Mantém a tua linha. | Open Subtitles | انه يحاول أن يخرج بي عن المسار انفصل عنه ، التزم بمسارك |