"انه يملك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ele tem
        
    • É dono
        
    • Tem um
        
    • que tem
        
    • Ele é dono
        
    • tem o
        
    Se Ele tem o mesmo ADN, o mesmo padrão vocal... Open Subtitles لو انه يملك نفس الحمض النووي ونفس طبقة الصوت
    olhe, parece que Ele tem talvez oito balas naquela arma. Open Subtitles انظري,اكتشفت انه يملك ثمانية رصاصات في ذلك المسدس اليدوي
    Ele tem tudo. E, ainda por cima, tem tudo. Open Subtitles انه يملك كل شئ بالإضافة انه يملك كل شئ بالفعل
    Dizem que É dono da mais rica mina de cobre da região. Open Subtitles الكلام على انه يملك اكبر حصة نحاس في المقاطعه.
    Tem um armazém de produtos químicos. Open Subtitles انه يملك متجراً، يبيع المنتجات الكيماوية.
    Ele diz que tem o dinheiro para cobrir o teu prejuízo. Acho que devias aceitar. Sempre recuperavas os teus 1.8 milhões. Open Subtitles يقول انه يملك المال ليعوض خسارتك اعتقد انه يجب ان تقبله
    Aposto que ele É dono de muitos portões. Open Subtitles أنا أراهن انه يملك الكثير من البوابات.
    Sr. Jennings, posso garantir que Ele tem muito dinheiro. Ele sempre paga as suas dívidas. Open Subtitles سيد جيننجز اؤكد لك انه يملك المال الكافي ودائما يسدد ديونه
    Ele tem um viveiro. E eles são só amigos, acho eu. Open Subtitles انه يملك حضانة و هم ليسوا اكثر من اصدقاء بحسب اعتقادي
    - Mencionei que Ele tem a sua própria ilha? Open Subtitles هل ذكرت انا انه يملك احدى الجزر ؟
    A teoria do Agente Hotchner é de que Ele tem distúrbios da fala. Open Subtitles العميل هوتشنر لديه نظرية انه يملك اعاقة لفظية
    Parece que Ele tem um álibi bastante sólido, para a noite em que a Judy desapareceu. Open Subtitles يبدو انه يملك حجة غياب قوية في ليلة اختفاء جودي
    Ele tem dinheiro para comer aqui. Open Subtitles من الواضح انه يملك المال لتناول الطعام هنا
    Acho que Ele tem uma empresa ou algo do género. Open Subtitles اعتقد انه يملك هذه... الشركة الضخمة أو ما شابه
    - Afastem-se. - Ele tem uma arma. Open Subtitles ـ ابق بعيدا يا رجل ـ انه يملك سلاحا
    Não tive muito tempo para pesquisar, mas, parece que É dono de uma companhia de energia alternativa. Open Subtitles حسنا,لم يتثنى لى الوقت للبحث أكثر ولكن من الواضح انه يملك نوعا ما من شركات الطاقه البديله
    É dono do restaurante onde eles comem. Ele sabe tudo sobre tudo. Open Subtitles انه يملك المطعم الذي يأكلون به، انه يعرف كل شيء عن كل شيء
    É dono duma cadeia de restaurantes, um grande contribuidor. Open Subtitles انه يملك سلسلة من المطاعم متبرع كبير
    Tem um emprego estável ou um negócio próprio. Open Subtitles اما انه لديه وظيفة ثابتة جيدة او انه يملك محله الخاص
    Sabemos que tem transporte próprio. Open Subtitles كوسيلة ليحصل على الخضوع من المربية حسنا,نعرف انه يملك وسيلة مواصلاته الخاصة
    Ele É dono de Cold Creek Manor. Open Subtitles انه يملك كولد كريك مينور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more