"اني رأيت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que vi
        
    • que acabei de ver
        
    Pode parecer tolice, mas acho que vi... Open Subtitles هذا يبدو وكأنه مطاردة برية لكن اظن اني رأيت
    Eu sonhei que vi um episódio estranho de Family Guy, e havia um galinha gigante e o Stewie era um polvo. Open Subtitles لقد حلمت اني رأيت أغرب حلقة من مسلسل رجل العائلة وكان هناك دجاجة عملاقة وستيوي كان اخطبوطاً.
    Juro por Deus, que vi alguém no corredor. - Tens a certeza que não era o Jimmy? Open Subtitles اقسم بالرب, اني رأيت شخصا عبر كاميرا المراقبة اليس هو جيمي؟
    Mas tenho a certeza que vi aquela cabra antes. Open Subtitles لكن انا اعلم اني رأيت تلك الجميله من قبل
    Acho que acabei de ver uma na casa de banho, a cacarejar. Open Subtitles لعتقد اني رأيت إمرأة في المرحاض, تتقيأ. - ربما هم كلهم مرضى.
    Estou feliz em avisar que acabei de ver um pedaço de chiclete que engoli na 5ª série. Open Subtitles حسنا.انا سعيد بأبلاغكم [اني رأيت قبل قليل قطعة من حلاوة [هوبا بوبا ابتلعتها في الصف الخامس
    Penso que vi um combate de pesos pesados que vai ser decidido aos pontos. Open Subtitles اعتقد اني رأيت قتال عنيف و ستنتهي بتفاصيل بسيطة
    Juro por Deus que vi um miúdo nu a ir de um quintal para o outro. Open Subtitles اقسم اني رأيت فتى عاري يهرول من ساحة لاخرى
    E eu tenho quase a certeza que vi a palavra "AFT" Open Subtitles "وانا متأكدة اني رأيت كلمة "مؤخرة السفينة
    Acho que vi um rato com sela. Open Subtitles . اعتقد اني رأيت جرذاً يرتدي سرجاً
    Tudo o que sei é que vi a Sookie a espetar-te com uma estaca e sobreviveste. Open Subtitles كل ما أعرفه هو اني رأيت "سوكي" تطعنك بوتد، وأنت نجوت.
    - Acho que vi uma poça de café por ali. Open Subtitles - اعتقد اني رأيت بركه من القهوه هنا
    Acho que vi caganitas de rato. Open Subtitles أعتقد اني رأيت روث فأر
    Penso que vi? Open Subtitles اعتقد اني رأيت...
    Acho que acabei de ver o Nathan a roubar um bebé. Open Subtitles اعتقد اني رأيت "نيثان" يخطف طفلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more