"ان احظى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ter um
        
    Eu só queria morar aqui contigo e ter um relacionamento normal. Open Subtitles كل ماكنت اريده ان اكون معك وان احاول ان احظى بعلاقة طبيعية
    Só quero ter um almoço agradável com uma mulher bonita cuja companhia eu aprecio. Open Subtitles انا فقط اريد ان احظى بغداء جيد مع امرأة جميلة والتي شركتها انا استمتع حقا بها
    Terei que aparecer para um jogo. Adoraria ter um jogo. Open Subtitles لقد لكنت متشوقا لكي العب انا احب ان احظى بمباراة
    Não sei quanto a si, mas eu gosto de ter um emprego, Joe. Open Subtitles لا أعلم عنك ولكني احب ان احظى بوظيفتي يا "جو"
    Eu sei, mas é tão bom ter um pai. Open Subtitles اعلم، انه شيء عظيم ان احظى بأب
    Então, é só que nunca poderei ter um namorado, nunca? Open Subtitles اذا لا استطيع ان احظى بحبيب ابدا؟
    Eu não tinha condições para ter um filho. Open Subtitles انا لم أحاول ان احظى بأطفال
    - Não posso ter um instante? Open Subtitles - الا يمكن ان احظى بدقيقة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more