"ان ارى ان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ver se
        
    Aqui há rasteira. Ele não está ali, pois não? AV: O nosso filho de oito semanas está algures ali. Queria ver se o Rufus é capaz de o identificar. TED أليسا فولكمان : احد ابنائنا وهو ابن 8 اسابيع موجود هنا واريد ان ارى ان كان روفوس يمكنه ان يتعرف عليه بسرعة
    Gostava de ver se consigo entrar num carro concebido para um corpo normal. Open Subtitles اردت ان ارى ان كانت السيارة ستتوائم مع جسم طبيعى
    Ela disse para ver se precisas de alguma ajuda. Open Subtitles لقد قالت ان ارى ان كنت بحاجة للمساعدة
    Tinha de ver se conseguia passar despercebido por caçadores. Open Subtitles وأردت ان ارى ان كان سيؤثر في الصيادين أم لا
    Só sei que preciso de ver se estão bem. Open Subtitles انا فقط اعرف انى يجب ان ارى ان كانوا بخير
    Nada. Só queria ver se... queres comer alguma coisa. Open Subtitles فقط اردت ان ارى ان كنت تريدين تناول شيء ما
    Só quero ver se consigo fazes estes degraus. Open Subtitles اريد ان ارى ان كنت استطيع صعود هذه الدرجات
    Não, era so para ver se o fazias. Open Subtitles انا فقط اردت ان ارى ان كنت ستفعلها
    Vim só ver se vocês tinham um plano. Open Subtitles انا اريد فقط ان ارى ان كان لديكم خطة
    Posso ver se tens febre? Open Subtitles هل ليّ ان ارى ان كنتِ مصابة بحمّىَ؟
    Quero ver se ele sabe mesmo cozinhar. Open Subtitles اريد ان ارى ان كان بامكانه ان يطهو حقا
    Só queria ver se a casa tem cave. Open Subtitles اريد ان ارى ان كان لهذا المنزل قبو
    Só queria ver se alguém viria. Open Subtitles كنت ارغب فقط ان ارى ان كان سيأتى أحد
    Quero ver se ganha a estrela. Open Subtitles اريد ان ارى ان كان سينال النجمة
    Passei a melhor parte do ano passado a trabalhar num documentário sobre a minha própria felicidade, tentando ver se consigo treinar a minha mente de um modo particular, tal como posso treinar o meu corpo, de forma a conseguir alcançar uma sensação de bem-estar total. TED لقد قضيت أجمل أوقاتي من السنة الماضية وانا اعمل على فلم وثائقي يتحدث عن سعادتي محاولاً ان ارى ان كنت استطيع ان ادرب عقلي بصورة معينة كما استطيع ان ادرب جسدي لكي استطيع ان اخرج بروح معنوية مرتفعة ورضى تام عن حياتي
    Queria ver se encontrávamos o Paraíso e não... Open Subtitles اردت ان ارى ان امكننا ...ايجاد الجنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more