"ان اشكرك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • te agradecer
        
    • lhe agradecer
        
    • agradecer de
        
    • que agradecer-lhe
        
    • agradecer-te por teres
        
    Bom, Earl, quero te agradecer por me tornares uma pessoa melhor. Open Subtitles على كل حال, أردت ان اشكرك على جعلي انساناً أفضل
    Sabes, gostaria de te agradecer por me abrires os olhos a um novo mundo de comércio com os humanos. Open Subtitles هل تعرف,اريد ان اشكرك على فتح عيني على عالم شجاع من التجاره مع البشر
    Eu queria lhe agradecer por sua ajuda no bazar. Open Subtitles أردت ان اشكرك شخصيا لمساعدتك في سوق الكنيسة.
    Se prometer não me repreender, gostaria de lhe agradecer. Open Subtitles لو انك وعدتنى الا تسمعنى كلاما حادا اود ان اشكرك
    Preciso de te agradecer de novo. Todos têm me dado tanto apoio. Open Subtitles علي ان اشكرك مجدداً الجميع هنا دعمني
    Ouça, tenho que agradecer-lhe de novo por mais um negócio fantástico. Open Subtitles اسمع علي ان اشكرك مرة اخرى لمعاملة اخرى رائعة
    Edgar, Quero agradecer-te por teres deixado esta gente sair. Open Subtitles ايدغارز اريد ان اشكرك لانك تركتهم يرحلون
    Eu não posso te agradecer o bastante. - Me ligue quando você o encontrar? Open Subtitles انا لا استطيع ان اشكرك بما فيه الكفايه اتصل بى عندما تجده حاضر
    Eu não sei como te agradecer por tudo o que fizeste por mim. Open Subtitles ليكس انا لا استطيع ان اشكرك كفاية لكل ما فعلته من اجلي
    Desculpa, esqueci-me de te agradecer por me teres deixado ficar contigo. Open Subtitles آسفه لأني نسيت ان اشكرك لسماحك بأن ابقى عندك
    Gostaria de te agradecer por te dares ao trabalho de planear outra cerimónia de casamento para mim, mas infelizmente não poderei comparecer. Open Subtitles اردت ان اشكرك لقاء تعبك من اجل تخطيط مراسم حفل زفاف تاني من اجلي, ولكن لسوء الحظ فلا يمكنني ان احضر
    Nina, não sei como te agradecer o apoio. Palavra, obrigado. Open Subtitles "نينا" ، لا استطيع ان اشكرك بما فيه الكفايه لكونك معهم ، انا اقدر هذا حقاً
    Quero te agradecer, Jason, por sua ajuda. Open Subtitles اريد ان اشكرك, جيسون, لمساعدتك
    Sr. Darcy, não posso continuar sem lhe agradecer tudo o que fez pela minha pobre irmã. Open Subtitles سيد دارسي. لا استطيع الاستمرار بدون ان اشكرك لطيبتك مع اختي المسكينة.
    Gostaria de lhe agradecer ao permitir-me a mim ser o primeiro visitante,... na sua Terra, da Terra da Luz. Open Subtitles أود ان اشكرك للسماح لي لاكون الزائر الاول إلى أرضكَ من أرض الضوء
    Tem uma coisa que eu preciso lhe agradecer... Open Subtitles يجب ان اشكرك لأنك جعلتني انظر الى الأمر بشكل مختلف
    Quero agradecer de novo, Marco, por a ter trazido. Open Subtitles اريدك ان اشكرك مجدداً يا (ماركو) لأنك احضرتها إلى هنا
    Ouça, tenho que agradecer-lhe de novo por mais um negócio fantástico. Open Subtitles اسمع علي ان اشكرك مرة اخرى لصفقة اخرى رائعة
    Sr. Knightley, tenho que agradecer-lhe as maçãs. Open Subtitles سيد نايتلي, يجب ان اشكرك على التفاح.
    A Renee acabou de me contar as boas novas e queria agradecer-te por teres guardado o meu segredo. Open Subtitles رينيه أخبرتني للتو بالخبر الجيد و أردت ان اشكرك لحفاظك على سري
    Antes de eu resolver este caso, gostaria de agradecer-te por teres feito o trabalho fácil, as coisas nível Nancy Drew. Open Subtitles تعلم ، قبل ان احل تلك القضية احب ان اشكرك للقيام بكل العمل السهل تعلم ، امور في مستوى نانسي درو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more