Só quero saber se ela tinha o direito de levar todos os móveis. | Open Subtitles | فقط اريد ان اعرف اذا ماكان لها الحق فى ان تأخذ كل الاثاث |
Bem, antes de levar o Faísca para casa, deixe-me ver se tem vermes. | Open Subtitles | حسنا ً ،، قبل ان تأخذ سباركي للبيت دعني افحصة لك من الديدان |
Ela quer que leves o dinheiro â Rua Lombard, n 721 . | Open Subtitles | انها تريدك ان تأخذ المال إلى 721، شارع لومبارد |
Certo, Eric, preciso que leves uma caçarola para os Pinciottis. | Open Subtitles | حسنا, ايرك, اريد منك ان تأخذ طبقاً الى عائلة البينسياتي. |
Não é correcto pegar no último dinheiro de um gajo assim. | Open Subtitles | هذا ليس جيدا ان تأخذ أخر نقود لدى الرجل هكذا |
Pip, quero que tires o sinal e ponhas-o pela Saída. | Open Subtitles | بيب اريدك ان تأخذ الأشاره وتضعها فى الناتج |
Skills, tens sido um bom homem e um bom amigo, por isso, quero que fiques com isto. | Open Subtitles | سكيلز , لقد كنت رجلا جيدا وصديقا جيد لذا فأريدك ان تأخذ هذا المكان ان ةلك |
Patrick, tens de levar isto a sério. | Open Subtitles | باتريك ، عليك ان تأخذ هذا الامر بمحمل الجدية |
Ela tem de levar o cão ao veterinário. | Open Subtitles | هي عليها ان تأخذ كلبها الى الطبيب البيطري |
Posso passar um cheque de 600 dólares e depois terias de levar o bilhete ao escritório distrital da empresa. | Open Subtitles | لذا يجب عليك ان تأخذ تذكرة ملايين موندو الى مكتبهم |
Jay, depois não te esqueças de levar o Joe a casa do Mitch e do Cam. | Open Subtitles | جاي لا تنس ان تأخذ جو الى منزل ميتش و كام |
Não és capaz de levar nada a sério, pois não? | Open Subtitles | لا يمكنك ان تأخذ الموضوع بجدية ايمكنك؟ |
Ok, agora quero que leves a tua bela, muito bela senhora para casa. | Open Subtitles | والآن اريدك ان تأخذ فتاتك معك سيدة بيت رائعة |
Frankie, quero que leves Lenny e mostre a ele como se faz. | Open Subtitles | فرانكي أريدك ان تأخذ ليني خارجاً وتريه القوانين |
Preciso que leves a minha relação com o Kenny a sério. | Open Subtitles | انا اريدك ان تأخذ علاقتي بكيني على محمل الجد |
Bob, quando fores visitar a Vanessa, quero que leves isto contigo e que lhe entregues pessoalmente. | Open Subtitles | "اوه " بوب ..متى "متى ستذهب لرؤية" فينيسا اريد منك ان تأخذ هذا معك |
Claus, preciso que leves a Zoe para um sitio seguro. | Open Subtitles | كلاس , اريدك ان تأخذ زوي للامان |
Eu acho que tu devias pegar no dilatador vaginal e enfiar no cú. | Open Subtitles | اعتقد انه يجدر بك ان تأخذ موسع الرحم وتستخدمه في مؤخرتك |
Aconselho-te a pegar no dinheiro e a desaparecer. | Open Subtitles | نصيحتي لك هي ، ان تأخذ هذا المال وتختفي |
Quero que tires algum do meu sangue. | Open Subtitles | اريدك ان تأخذ بعض الدم منى |
Quero que tires uns dias de folga. | Open Subtitles | اريدك ان تأخذ فترة راحة |
E eu quero que fiques com ele se por acaso eu... | Open Subtitles | واريدك ان تأخذ هذا فقط للإحتياط |
Quero que fiques com o meu anel do pénis. | Open Subtitles | اريدك ان تأخذ خاتم القضيب خاصتي |