Se tu, como servo do teu deus, tens de usar 100.000 guerreiros para me destruir, um servo solitário do meu deus, | Open Subtitles | لو أنك ، كخادم لربك يجب ان تستخدم 10000 مصارع لتدميرى خادم منعزل لربى |
Se tiveres de usar essa coisa, vê bem para onde está apontada. | Open Subtitles | اذا كان لابد ان تستخدم هذا الشئ فتأكد في اي اتجاه تصوب |
Para ensinares uma lição a esse rapaz... tens que usar isto. | Open Subtitles | ..لتلقن ذلكالولددرساً. عليك ان تستخدم هذه |
Bem, você tinha que usar seus pés e mãos com ele. | Open Subtitles | حسنا, يجب ان تستخدم يدك لتتناسب مع هذا الحجم. |
Como melhor usar uma ferro de marca para tortura. | Open Subtitles | كم من الأفضل ان تستخدم الحديد الساخن للتعذيب |
Agora preciso que uses a tua cabeça para saber como é que sairemos disto. | Open Subtitles | الآن احتاجك ان تستخدم هذا المخ لتكتشف كيف نخرج من هذا المأزق |
- Não vai chegar. - Basta usares as mãos. | Open Subtitles | 4 اسابيع مهلة غير كافية عليك ان تستخدم يديك |
Pode usar o Crina e Rabos o quanto quiser, mas não é nem para olhar para a Verticoli porque eu te mato. | Open Subtitles | تستطيع ان تستخدم الشامبو لكن لا تنظر لهذه حتى لاني ساضربك على رأسك |
Sabias que Podes usar preservativos para cobrir um microfone? | Open Subtitles | في الواقع تستطيع ان تستخدم الواقي الذكري لتغطيه الميكرفون |
Gostaria de usar esta máquina para gravar uma das suas alucinações. Agora. | Open Subtitles | اريدك ان تستخدم هذة الالة لكي تسجل احدي هلوساتك الان |
Tens de usar óleo se queres ficar selvagem. | Open Subtitles | لا يجب ان تستخدم الزيت اذا اردت ان تصبح وحشي |
Tens de usar as ranhuras das rodas como guias para ver onde paraste. | Open Subtitles | أنه يجب ان تستخدم علامات العجلات كمرشد لتعرف أين كنت ؟ |
Ele estava dentro e fora dos serviços sociais, porque a mãe dele gostava de usar o braço dela como cinzeiro. | Open Subtitles | والده لم يكن متواجداً ، دخل وخرج . من دور الرعاية الاجتماعية لأن أمه كانت تحب . ان تستخدم يده كمنضفة سجائر |
Na sua próxima elevação tens que usar o teu estômago e as tuas costas. | Open Subtitles | وعند رفعها يجب ان تستخدم عضلات معدتك و ظهرك |
Vamos ter que usar a porta da frente. | Open Subtitles | اننى نريد ان تستخدم الباب الخلفى |
Rodney, tens que usar o teu corpo e começar a balançar. | Open Subtitles | رودنى), يجب ان تستخدم جسمك وابدا بالتارجح. |
Tens que usar as tuas forças. | Open Subtitles | عليك ان تستخدم قوتك |
Nem sequer saberias usar uma vara. | Open Subtitles | تعال ايها الجميل لم تستطع ان تستخدم قضيبك |
E onde aprendeste a usar uma arma, mesmo? | Open Subtitles | من اين تعلمت ان تستخدم السلاح على اي حال ؟ |
Preciso que uses isso em mim para acabares com o meu sofrimento. | Open Subtitles | أريدك ان تستخدم هذا معي وتخلصني من معاناتي |
És bom de mais para usares as bolas gastas dos salões. | Open Subtitles | وانت جيد ولا تستحق ان تستخدم كرات منزلية |
Pode usar Toydaria para transferir os mantimentos que trouxe consigo. | Open Subtitles | ماذا اعددت لهذا ؟ يمكنك ان تستخدم تويداريا لنقل الامدادات |
As impressões digitais é fácil. Podes usar um descasca-cenouras para isso. | Open Subtitles | بصمات الاصابع امرها هيّن ,يمكنك ان تستخدم منشار لأجلها |