"ان هناك الكثير" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que há muita
        
    • que há muitas
        
    • que existem várias
        
    Também descobriram que há muita atividade envolvida na produção de aroma. TED وقد إكتشفوا أيضاً ان هناك الكثير من النشاطات التي تقوم بانتاج الرائحة الزكية كذلك
    Aposto que há muita gente aqui que não dá valor a isso. Open Subtitles اراهن ان هناك الكثير من الناس هنا الليله الذين تم اخذهم على انه امر مفروغ منه.
    O que eu sei é que há muitas coisas sobre aquela noite que ela não está a contar. Open Subtitles مااعلمههو ... ان هناك الكثير هي تعرفه ولا تريد اخبارنا به
    E o vendedor disse que há muitas famílias com rapazes da tua idade. Open Subtitles و... ـ حسنا لقد اخبرنا المؤجر ان هناك الكثير من العائلات لديها اولاد في مثل سنك
    Acho que existem várias coisas que te podem deixar de rastos. Open Subtitles اعتقد ان هناك الكثير من الاشياء التي من الممكن ان تشغلك
    É, e eu aposto que existem várias fotos disto! Open Subtitles نعم, وانا واثقة ان هناك الكثير من الصور لسقوطك
    Parece que há muita matéria para discutir. Open Subtitles يبدو ان هناك الكثير للنقاش حوله هنا
    Acho que há muita culpa para andar por aí então. Open Subtitles اعتقد ان هناك الكثير من اللوم يجري هنا
    Tenho a certeza que há muita coisa que tu não compreendes, Tad. Open Subtitles " انا واثق ان هناك الكثير لا تفهمه" تاد
    Sei que há muita interferência, mas faz o teu melhor. Open Subtitles اعلم ان هناك الكثير من التشويش, لكن افعلوا ما في وسعكم !
    Parece que existem várias, uma em Alexandria. Open Subtitles اتضح ان هناك الكثير, واحد في الإسكندرية,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more