"اوافق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • concordo
        
    • aprovo
        
    • aceito
        
    • concordei
        
    • acordo
        
    • concordar
        
    • aceitei
        
    • aceitar
        
    O teu sucesso não passará despercebido. concordo. Mas precisamos de ter em conta a perceção da República. Open Subtitles نجاحكم لن يتم انكاره اوافق , لكن لابد ان نكون عقلاء من نفاذ بصيرة الشعب
    Eu adoro a liberdade, mas até concordo que é admissível uma certa vigilância. TED انا احب الحرية ، لكني احيانا اوافق ان بعض الترصد جيد
    Lisa, eu concordo com o Volare. Open Subtitles ليزا انا اوافق على انك تكونى فى العرض مع فولار
    Embora eu não aprovo abdução forçada de inocente para esta finalidade... Open Subtitles علي الرغم من اني لا اوافق علي اختطاف اناس ابرياء
    Oh, pra caridade, bem se esse é o caso, eu aceito. - Quanto é? Open Subtitles نعم من أجل الخير في هذه الحالة انا اوافق
    Pareceu-me divertido e concordei com esta reunião. Open Subtitles انا اجد ان ذلك مبهجا كفايه ان اوافق على هذه المقابله ما الذى يجول فى بالك؟
    Não poderia estar mais de acordo, a maldita túnica. Open Subtitles لا يمكن أن اوافق أصدقاء صغار كثيرون صديقي
    Apesar de não concordar com a sua opinião, o Bric não está errado. Open Subtitles رغم ذلك لا اوافق مع رأيه , بريك ليس مخطئ
    concordo. Festas elegantes só têm piada se formos elegantes por dentro. Open Subtitles انا اوافق الحفلات الخياليه تكون ممتعه حينما تكون خيالى من داخلك
    Ela acha, e eu concordo que se compramos mobília nova, por que não um apartamento novo? Open Subtitles فكرتها وانا اوافق عليها اثاث جديد لم لا تكون شقة جديدة؟
    Não concordo com a forma como delega a autoridade, e não gosto da forma como gere as operações. Open Subtitles و انا لا اوافق على الطريقه التى يستغل بها سلطته و انا لا احب الطريقه التى يدير بها العمليات
    Não concordo com a ideia que a Intrusão seja uma matriz de mutantes perigosos. Open Subtitles لا اوافق على ان التطفل هو شبكه من المخلوقات الخطره
    concordo que os pontos da sua agenda são importantes: Open Subtitles طالما ان بنود جدولك مهمة , فانا اوافق..
    É o melhor sistema de justiça do mundo. - concordo. Open Subtitles ـ حقا انها افضل عدالة في العالم ـ اوافق
    Karen, como teu irmão, concordo que ninguém quer saber do que dizes. Open Subtitles اتعلمين , كارن بما اني اخوك , اوافق لا أحد يبالي بما تقولينه
    Ouve, eu não concordo com o Casey que tu serias poderias ser irresponsável nesta missão. Open Subtitles انا لا اوافق كايسى بانك لا تليق بهذة المهمة
    Olá Sunita.. com certeza Sunita, concordo.. sim, sim.. Open Subtitles مرحبا سنتيا .. بالتأكيد سنتيا اوافق .. نعم نعم ..
    Bem, porque se passam coisas que eu não aprovo. Open Subtitles لأن هذه الامور تحدث وانا لا اوافق عليها
    Quer dizer que aceito que têm o direito de me impor regras. Open Subtitles هذا يعني بأنني اوافق بأن لديكم الحق لتضعوا لي القواعد، اليس كذلك؟
    concordei em dar consultas. Não concordei ser negligente. Open Subtitles انا وافقت على الاستشاره لم اوافق على القيام بتمويل المهنة
    Prenderam-me aqui porque não estava de acordo com os planos. Open Subtitles لا لست كذلك ربطني الاخرون لاني لا اوافق علي خططهم
    Não podia concordar mais, senhor. Open Subtitles لا يمكنني ان اوافق على اكثر من هذا , يا سيدي
    Nunca aceitei nada. Open Subtitles لم اوافق على شيء.
    Não roubo. E não vou aceitar qualquer acordo que diga o contrário. Open Subtitles انا لا اسرق ولا اوافق على اى ادعاء غير ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more