Vou dar-lhe uma última hipótese de seguir as minhas ordens, e juntar-se aos residentes do mundo artificial. | Open Subtitles | سامنحك فرصة واحدة اخيرة لطاعة اوامري والانضمام ثانية الي العالم الافتراضي |
as minhas ordens são para abater a sua nave e para substituir a nave e os corpos que vocês perderam, e se possível, capturar os ocupantes da nave vivos. | Open Subtitles | اوامري هيا ان نسقط مركبتهم وأعدات السفينه و الأجسام فأنتم تخسرون يا ناس وإن كان ممكن |
as minhas ordens diziam para me apresentar aqui e participar na cerimónia, portanto estou aqui. | Open Subtitles | اوامري كانت الحضور هنا والمشاركة في المراسم |
Não estou a revogar a ordem que lhe dei, rapaz, mas se encontrar circunstâncias justificativas quando aí chegar, terei isso em atenção. | Open Subtitles | لن أترك اوامري اليك بني ، لكن لو وجدت الامر هين عندما أصل إلى هناك، .. سآخذ ذلك في الحسبان. |
Desativem camuflagem ao meu comando. | Open Subtitles | استعد لازالة التخفي عند اوامري |
O desempenho da tripulação não é adequado e os exercícios vão continuar segundo as minhas ordens. | Open Subtitles | إن أداء الطاقم ليس كما هو من المطلوب أن يَكون والتمارين ستستمر لكل اوامري مفهوم؟ |
Gostava de ajudar, mas as minhas ordens são para vigiar as estradas nesta área. | Open Subtitles | . اتمني ان استطعت المساعدة . اوامري ان اؤمن الطرق في هذه المنطقة |
Ninguém se voluntariou-se para isso, e não posso assumir que vão seguir as minhas ordens, E não posso dominar a nave à força. | Open Subtitles | لم يسجل احد لهذا.. ولا استطيع ان اخمن انهم سوف يسمعون اوامري |
Vais garantir que ele cumpre as minhas ordens em todos os pontos. | Open Subtitles | وتتأكد من انه يتبع جميع اوامري مهما كانت الضروف |
as minhas ordens sumários diários, e-mails. | Open Subtitles | اوامري , بياناتي اليومية , ورسائل البريد الألكتروني |
as minhas ordens são para localizar as tropas extraterrestres, e devolver o Director Henshaw em segurança ao seu posto. | Open Subtitles | اوامري هي تحديد مكان الكائن الفضائي واعادة القائد هينشاو سالما لمنصبه |
Eu tenho as minhas ordens, 007. Você tem as suas. Esqueça. | Open Subtitles | عندي اوامري 007 و لك اوامرك إنسي |
- Está a revogar as minhas ordens, Hauk. - É a minha prisão. Eu dou as ordens. | Open Subtitles | أتتجاهل اوامري يا هوك - هذا سجني وانا اعطي الاوامر - |
Sem as minhas ordens, ninguém vai levar este homem para fora daqui! | Open Subtitles | لا أحد يستطيع ان يخرج هذا الرجل من هذه الغرفة بدون اوامري! |
- Sim, mas ainda tenho as minhas ordens. | Open Subtitles | - رُبَّمَا هكذا، لَكنِّ ما زِال عِنْدي اوامري. |
Aquilo que eu sei é que as minhas ordens vêm... .. do comandante do 4º Batalhão, e são para restaurar a iluminação, a energia e as infra-estruturas no Kansas, numa cidade de cada vez. | Open Subtitles | , كل ما اعرفه انني اتلقي اوامري من الظابط القائد للفرقة الرابعة ,وستيم اعادة الاضواء و الطاقة والبنية التحيتة لكنساس مدينة مدينة |
Também tenho as minhas ordens, tenente. | Open Subtitles | لدي اوامري ايضا يا حضرة الملازم |
as minhas ordens eram para libertá-lo imediatamente. | Open Subtitles | اوامري لكم كانت بأن تخلوا المكان مباشرة |
Se ignorarem a minha ordem e sairem para atacar... o nosso Clä Takeda deixará de existir. | Open Subtitles | لو اهملُت اوامري و رحلت للهجوم عشيرتنا تاكيدا هتنتهي |
Esta é a minha ordem, e irás segui-la explicitamente. | Open Subtitles | هذه هي اوامري وسوف تنفذوها تماما |
Saem todos ao meu comando! | Open Subtitles | لا احد يتحرك بدون اوامري |