"اوامري" - Traduction Arabe en Portugais

    • as minhas ordens
        
    • ordem
        
    • meu comando
        
    Vou dar-lhe uma última hipótese de seguir as minhas ordens, e juntar-se aos residentes do mundo artificial. Open Subtitles سامنحك فرصة واحدة اخيرة لطاعة اوامري والانضمام ثانية الي العالم الافتراضي
    as minhas ordens são para abater a sua nave e para substituir a nave e os corpos que vocês perderam, e se possível, capturar os ocupantes da nave vivos. Open Subtitles اوامري هيا ان نسقط مركبتهم وأعدات السفينه و الأجسام فأنتم تخسرون يا ناس وإن كان ممكن
    as minhas ordens diziam para me apresentar aqui e participar na cerimónia, portanto estou aqui. Open Subtitles اوامري كانت الحضور هنا والمشاركة في المراسم
    Não estou a revogar a ordem que lhe dei, rapaz, mas se encontrar circunstâncias justificativas quando aí chegar, terei isso em atenção. Open Subtitles لن أترك اوامري اليك بني ، لكن لو وجدت الامر هين عندما أصل إلى هناك، .. سآخذ ذلك في الحسبان.
    Desativem camuflagem ao meu comando. Open Subtitles استعد لازالة التخفي عند اوامري
    O desempenho da tripulação não é adequado e os exercícios vão continuar segundo as minhas ordens. Open Subtitles إن أداء الطاقم ليس كما هو من المطلوب أن يَكون والتمارين ستستمر لكل اوامري مفهوم؟
    Gostava de ajudar, mas as minhas ordens são para vigiar as estradas nesta área. Open Subtitles . اتمني ان استطعت المساعدة . اوامري ان اؤمن الطرق في هذه المنطقة
    Ninguém se voluntariou-se para isso, e não posso assumir que vão seguir as minhas ordens, E não posso dominar a nave à força. Open Subtitles لم يسجل احد لهذا.. ولا استطيع ان اخمن انهم سوف يسمعون اوامري
    Vais garantir que ele cumpre as minhas ordens em todos os pontos. Open Subtitles وتتأكد من انه يتبع جميع اوامري مهما كانت الضروف
    as minhas ordens sumários diários, e-mails. Open Subtitles اوامري , بياناتي اليومية , ورسائل البريد الألكتروني
    as minhas ordens são para localizar as tropas extraterrestres, e devolver o Director Henshaw em segurança ao seu posto. Open Subtitles اوامري هي تحديد مكان الكائن الفضائي واعادة القائد هينشاو سالما لمنصبه
    Eu tenho as minhas ordens, 007. Você tem as suas. Esqueça. Open Subtitles عندي اوامري 007 و لك اوامرك إنسي
    - Está a revogar as minhas ordens, Hauk. - É a minha prisão. Eu dou as ordens. Open Subtitles أتتجاهل اوامري يا هوك - هذا سجني وانا اعطي الاوامر -
    Sem as minhas ordens, ninguém vai levar este homem para fora daqui! Open Subtitles لا أحد يستطيع ان يخرج هذا الرجل من هذه الغرفة بدون اوامري!
    - Sim, mas ainda tenho as minhas ordens. Open Subtitles - رُبَّمَا هكذا، لَكنِّ ما زِال عِنْدي اوامري.
    Aquilo que eu sei é que as minhas ordens vêm... .. do comandante do 4º Batalhão, e são para restaurar a iluminação, a energia e as infra-estruturas no Kansas, numa cidade de cada vez. Open Subtitles , كل ما اعرفه انني اتلقي اوامري من الظابط القائد للفرقة الرابعة ,وستيم اعادة الاضواء و الطاقة والبنية التحيتة لكنساس مدينة مدينة
    Também tenho as minhas ordens, tenente. Open Subtitles لدي اوامري ايضا يا حضرة الملازم
    as minhas ordens eram para libertá-lo imediatamente. Open Subtitles اوامري لكم كانت بأن تخلوا المكان مباشرة
    Se ignorarem a minha ordem e sairem para atacar... o nosso Clä Takeda deixará de existir. Open Subtitles لو اهملُت اوامري و رحلت للهجوم عشيرتنا تاكيدا هتنتهي
    Esta é a minha ordem, e irás segui-la explicitamente. Open Subtitles هذه هي اوامري وسوف تنفذوها تماما
    Saem todos ao meu comando! Open Subtitles لا احد يتحرك بدون اوامري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus