"اودع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • deposite
        
    • despedir-me
        
    • insira
        
    • dizer adeus
        
    • despedir
        
    Não, deposite o dinheiro da fatura na minha conta... depois passo pra ele. Open Subtitles لا اودع ذلك المال في حسابي وانا سأنقله مع السلامة
    Por favor, deposite um mês. Open Subtitles "رجاءً اودع شهراً"
    Se não se importam, posso despedir-me do meu amigo? Open Subtitles إذا لم تمانعوا.. هل لي بدقيقة لكي اودع صديقي؟
    Sim. Deixa-me só despedir-me de algumas pessoas. Open Subtitles نعم , دعيني فقط اودع بعض الناس
    Por favor insira mais 35 cêntimos. Open Subtitles - ارجوك اودع 35 سنت اضافية " "
    Apenas quero dizer adeus porque não haverá nenhuma campa no cemitério onde eu possa ir visitar a minha Tara. Open Subtitles اُريد فقط ان اودع ابنتي. لأنه ليس هُنالك لا قبر ولا كَفن لها. حيث يُمكنني ان ازورها.
    Espera, tenho de me despedir do teu marido. Open Subtitles انتظرى دقيقة يجب ان اودع زوجك
    Por favor, deposite dois meses. Open Subtitles "رجاءً اودع شهرين"
    Vim despedir-me do meu amigo. Open Subtitles جئت لكي اودع صديقي
    Podia despedir-me de minha esposa? Open Subtitles بإمكاني ان اودع زوجتي؟
    Vou só despedir-me do Fred. Open Subtitles فقط اريد ان اودع فريد
    Vou despedir-me de todos. Open Subtitles دعيني فقط اودع الجميع. لا,لا.
    Por favor insira mais 35 cêntimos. Open Subtitles - ارجوك اودع 35 سنت اضافية " "
    Por favor insira mais... Estou? Open Subtitles - ارجوك اودع 35 سنت اضافية " "
    Pois eu não vou dizer adeus a 40000 dólares! Open Subtitles حسناً، أنا لن اودع اربعون الف دولار.
    E quero dizer adeus ao Rodney, o nosso antigo sonoplasta que foi mordido numa pastelaria sexta à noite, por não prestar atenção. Open Subtitles واريد ان اودع رودني) عامل الصوت السابق) والذي قتل في محل للدونات ليلة الجمعة
    Ensinaram-me a nunca dizer adeus a um paciente. Open Subtitles انا لا اودع ابداً مريضي
    Antes tenho que me despedir de Bethany. Onde está ela? Open Subtitles ليس قبل ان اودع بيثانى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more