"او اثنتين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ou duas
        
    • ou dois
        
    Já tive a minha cabeça debaixo de uma saia ou duas. Open Subtitles لقد أنحنيت برأسي ورأيت واحدة او اثنتين من التنورات النسائيه
    Isso pode ter uma ou duas pequenas implicações éticas, políticas e morais. TED وساعتها ربما يواجهك مشكلة او اثنتين صغار من الناحية الأخلاقية والأدبية والسياسية.
    Não quero ter calos nas costas de levar tantas palmadas, mas em minha vida já fiz uma ou duas miúdas encontrarem harmonia com a natureza. Open Subtitles لاأريد تربيت على ظهري ولكن في وقتي لقد ضاجعت فتاة او اثنتين مكون لحن رائع مع الطبيعة
    Cortar a curva, posso ganhar um minuto ou dois. Open Subtitles سيتعثّر بالوصول مما يجعلني متقدمّا بدقيقة او اثنتين
    Ouso dizer que em um ano ou dois você terá superado isso muito bem. Open Subtitles اجرؤ على القول بانك ستتخطين هذا بشكل حسن بعد سنة او اثنتين.
    Mim causar talvez um ou dois acidentes de nada. Open Subtitles ميسا تسبب ربما فى واحدة او اثنتين من الحوادث الصغيرة
    Seja como for, Poirot, tivemos uma ou duas ideias. Conte-lhe o que me contou, minha querida. Open Subtitles لايهم هذا الان ,نحن عندنا فكرة او اثنتين, اخبريه يا عزيزتى
    Bem, desprezo o teu ponto de vista Consigo engatar uma miúda ou duas Open Subtitles بالرغم من وجهة نظرك استطيع ان اثير فتاة او اثنتين
    Devo ficar pela biblioteca mais uma hora ou duas. Open Subtitles صح، انا من المحتمل أن ابقى في المكتبة لساعة او اثنتين.
    O meu coração solta uma ou duas batidas, e depois só tenho de limpar a merda que deixas para trás. Open Subtitles قلبي يخفق من اجلك مرة او اثنتين و ثم بعد ذلك يتوجب علي تنظيف القذارة التي خلفتها
    Já passei por isso uma vez ou duas, é mesmo nojento. Open Subtitles مررت بفترات كهذه مرة او اثنتين حقاً. عصيبة جداً
    Tens de ir a algum lado ou podes ficar para uma ou duas partidas? Open Subtitles امم هل لديك مكان تذهب اليه ؟ ام تستطيع البقاء وتلعب لعبة او اثنتين ؟
    E enquanto criança adorava a ideia de um robô que interagisse connosco como um parceiro útil e de confiança, uma coisa que nos agradasse e que enriquecesse a nossa vida e que nos ajudasse a salvar uma ou duas galáxias. TED و كفتاة صغيرة احببت فكرة ان الروبوت يتفاعل معنا كثيرا مثل صديق مساعد موثوق شيئ يبهجنا ,و يثري حياتنا و يساعدنا في انقاذ مجرة او اثنتين
    Ok, quero agora dizer uma ou duas coisas sobre o codificador e sobre o que ele faz, porque trata-se da peça-chave e é interessante e bastante fixe. TED حسناً .. أريد فحسب ان اتحدث بجملة او اثنتين عن هذا الامر اقصد عن المشفر و وظيفته لانه العنصر الاهم وهو امرٌ مثير و ممتع
    Com muito gosto, se pudermos falar dos velhos tempos e esquecer tudo isto por um minuto ou dois. Open Subtitles بكل سرور إن استطعنا الحديث عن الأيام القديمة ونسيان كل مايحدث هنا لدقيقة او اثنتين
    E depois de reflectir com cuidado por um segundo ou dois, ela respondeu, "Não havia papel?" TED وبعد ثانية او اثنتين اجابت مباشرة "ربما لم يكن لديكم الورق"
    qual foi o objectivo de ficar por ali um minuto ou dois? Open Subtitles ا ماذا كان هدفك ... ا من التسكع مكانك لدقيقة او اثنتين ؟
    Podes querer esperar um minuto ou dois. Open Subtitles من الافضل ان تنتظر دقيقة او اثنتين
    Um ou dois cairam no telhado do clube. Open Subtitles واحدة او اثنتين هبطوا على سطح النادى
    Fiquei por ali um minuto ou dois, e depois... Open Subtitles لقد تسكعت مكانى لدقيقة او اثنتين, ثم...
    Não demorou mais que um ou dois minutos. Open Subtitles لم تغب لمدة دقيقة او اثنتين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more