"او انه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ou ele
        
    • Ou está
        
    • Ou é
        
    • Ou será que
        
    Ou se vão chatear Ou ele acaba por fazer alguma. Open Subtitles انهم سوف بالملل او انه سوف يفعل شيئا لجعلها ينقلب عليه.
    Ou ele convenceu-te que não tens mais família? Open Subtitles او انه اقنعكي بأنه ليس لديك عائلة بعد الان
    Não, ele disse nada de polícia, pelo menos ninguém uniformizado Ou ele pode agir antes do prazo. Open Subtitles لا لقد قال لا شرطه ، علي الاقل ليس بالزي الرسمي او انه من الممكن ان يفجره قبل الوصول لخط النهايه
    E qualquer homem que vos diga o contrário Ou está a mentir ou acabou de ter sexo. Open Subtitles واي شاب يقول لك عكس ذلك اما انه يكذب او انه قد مارس الجنس للتو
    Ou o Nicholas está num sítio melhor, à espera de se reunir um dia connosco, Ou está perdido. Open Subtitles اما ان يكون نيكولاس في مكان افضل ينتظر اجتماعنا معه يموا ما او انه في التيه
    Por isso, ou o Jake interpretou mal o que viu, Ou está a tentar fazer-me ficar mal para tu repensares a tua decisão. Open Subtitles اذا اما ان جيك اساء تفسير ما رأى او انه يحاول ان يجعلي ابو بمظهر سيء حتى تعيدين التفكير في قرارك
    Ele está a fazer isso Ou é naturalmente rechonchudo? Open Subtitles هل هو يفعل ذلك, او انه ثمين بالطبيعه
    Ou será que ele prefere passar os seus momentos finais na ignorância? Open Subtitles او انه يفضل قضاء لحظاته الاخيره في جهل لما سيحدث
    Ou ele está irritado porque é culpado de algo errado Ou está irritado porque as suas tentativas de fazer o bem com a E.D.F. Open Subtitles اما انه غاضب لانه مذنب بأفعال سيئة او انه غاضب لأن محاولاته للقيام بالعمل السليم مع الجبهة ادت لقتل ناس
    Temos que o encontrar depressa Ou ele irá morrer. Open Subtitles يجب علينا أن نجده في أقرب وقت ممكن او انه سوف يموت
    Ou ele está fora de alcance de rádio, Ou está caído de cara na areia, morto, ou quase lá. Open Subtitles اما هو خارج نطاق اللاسلكي او انه يرقد بوجهه علي الرمال كميت, او في طريقه لذلك
    Ou ele perdeu o controlo, plantou uma bomba no trabalho e saiu de cena antes da explosão. Open Subtitles او انه انفجر غضبا و زرع قنبلة في مكان عمله ثم اوقع المفجر قبل ان تنفجر
    - Ou ele trabalha com cadáveres Ou é da primeira vítima, que ainda não encontramos. Open Subtitles او انه من الضحية التي لم نعثر عليها بعد ان إلتزمنا بالنظرية الدينية
    Põe a maior pressão que conseguires sobre ela, Ou ele vai esvair-se em sangue num minuto. Open Subtitles اضغط هنا قدر ما تستطيع ان تضغط او انه سينزف حتى الموت خلال دقيقة
    Ele Ou está a dizer a verdade, ou a preparar a sua defesa. Open Subtitles إما أنه يقول الحقيقة او انه يستعد من اجل أن يدافع عن نفسه
    Ou está com mau humor como o raio ou voa para resolver qualquer coisa. Open Subtitles هو انه مزاجي جداً او انه فقد الثقة في شيئ ما
    Ou está tentando remover algo que possa identificar as vítimas, como tatuagens, marcas de nascença. Open Subtitles او انه يحاول ان يزيل شيئا يمكن ان يحدد هوية الضحايا مثل الوشم ، علامات الولادة
    O Doyle disse que foi atacado por um cão, então, ou viu um Wesen, Ou está a mentir. Open Subtitles دويل قال انه هوجم من قبل كلب لذا انه راي فيسن او انه يكذب
    Sim, Ou é um amador ou estudou psicologia nos anos 80. Open Subtitles نعم اما ان هذا الرجل هاو او انه درس علم النفس في الثمانينيات
    Ou é um louco ou quer juntar-se ao lado vencedor. Open Subtitles يبدو انه رجل مجنون او انه يريد الانضمام للطرف الفائز
    Ou será que ele, apoiado na justiça do Senhor, exige que o demónio se apresente. Open Subtitles او انه يتسلح باستقامة من الرب ? طالبا من الشيطان ان يستمع اليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more