"او بدونها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Com ou sem
        
    • ou sem a
        
    • ou sem ela
        
    Eu e o Billy nunca perdemos um só preso! Com ou sem multidão! Open Subtitles انا وبيلي لم نفقد سجينا بالغوغاء او بدونها
    Acredite quando lhe digo que vou descobrir a verdade, Com ou sem a sua ajuda. Open Subtitles صدقني، سأصل لهذا سواء بمساعدتك او بدونها
    Com ou sem esquadrão linha-dura, este sofá será o meu melhor amigo até encontrarmos esse tipo. Open Subtitles بفرقة مكافحة او بدونها الاريكة هناك ستكون صديقتي المفضلى حتلى نجد ذلك الرجل الآن اتركيني و شأني
    Repare, Eve, nós vamos para o Hotel Alcazar Com ou sem a sua cooperação. Open Subtitles ايف نحن ذاهبون الى فندق آلكزار بمساعدتك او بدونها
    Com ela ou sem ela. Open Subtitles سوف نذهب الأن بها او بدونها
    Com ou sem libido... com o teu cheiro de café, o teu hábito de partir coisas, o teu cabelo a entupir o ralo da casa de banho... eu escolho-te. Open Subtitles برغبة جنسية او بدونها بانفاسك التي بطعم القهوه وعادتك في تحطيم الأشياء وشعرك الذي يتشرب ماء البانيو كله
    És um herói, Com ou sem a pílula. Open Subtitles أنت بطل، سواء تناولت حبايه او بدونها أنت
    E não vai ser fácil entrarmos em Radley, Com ou sem a Mona. Open Subtitles اقتحام رادلي مع مونا او بدونها
    - Com ou sem a tua ajuda. Open Subtitles و اريد ملفات الطيران و ساحصل عليهم ... - بمساعدتك او بدونها
    - Com ou sem pedal? Open Subtitles - بجزمة او بدونها ؟
    Vamos apanhá-lo com a sua ajuda ou sem ela. Open Subtitles سنصل ل(دويل) بمساعدتك او بدونها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more