"اى رجل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • qualquer homem
        
    • de cada homem
        
    Fizeste tanto por esta nação como qualquer homem que conheço. Open Subtitles لقد فعلت لهذه الامة اكثر من اى رجل اعرفه
    Não é ideal, mas qualquer homem de linhagem Real procuraria o mesmo Open Subtitles ليس مثالى ، ولكن اى رجل من دماء ملكية سيطلب المثل
    Como um ser humano nobre e capaz de se auto-sacrificar, de que qualquer homem estaria orgulhoso. Open Subtitles كأنسانة نبيلة ,تضحى بنفسها للأنسانية, وتجعل اى رجل يفخر بها
    E terá que ser cinco vezes mais soldado que qualquer homem para ficar vivo. Open Subtitles وسوف تعامل كجندى اكثر خمس مرات من اى رجل ارتدى هذا الزى وبقى حيا
    Ter uma mulher e um filho é o direito de cada homem. Open Subtitles سيحصل على زوجه وطفل مثل اى رجل له حقوق
    Sabe... você está na mais terrível necessidade de uma chupetinha que qualquer homem branco na história. Open Subtitles أتعلم ؟ انت فى حاجة ملحة للجنس الفموى اكثر من اى رجل ابيض فى التاريخ
    Com o teu talento, qualquer homem gostaria de ter um filho como tu. Open Subtitles بهذا الطفل الموهوب اى رجل يتمنى ابنا مثله
    Tal como qualquer homem que se ponha entre mim e ele. Open Subtitles و كذلك اى رجل يقف بينى و بين هذا العدو
    "qualquer homem que ponha a vida nas mãos de um punhado de baterias, é idiota. " Open Subtitles وقال أن اى رجل يضع حياته000 بين أيادى مجموعه من البطاريات هو انسان غبى
    qualquer homem que não desejar se juntar à esta missão, afaste-se agora Open Subtitles انا انوى ان اضعكم فى طريق الاذى اى رجل لا يريد ان ينضم لهذه المهمه , فليتراجع الآن
    Por uma mulher que é mais linda do que qualquer homem merece! Open Subtitles والى المرأة الاكثر جمالا لكى يستحقها اى رجل فى العالم
    Abraçarei em minha causa qualquer homem... grego, cariano, lídio, iónio... que acreditar nela. Open Subtitles -لاننى ساقدر فى رايى اى رجل -يونانى او اكادى او ليديانى او ايونى يؤمن بها
    Foi mais longe do que qualquer homem ou deus. Open Subtitles -لقد ذهب ابعد مما فعله اى رجل او اله قبله
    Ou com qualquer homem que faça sombra à sua glória. Open Subtitles -وانت ايضا حملت حقدا -وكما تفعل مع اى رجل يلقى بظله على مجدك
    "Mais terrível necessidade de uma chupetinha que qualquer homem branco na história." Isso foi engraçado. Open Subtitles "انت فى حاجة ملحة للجنس الفموى اكثر من اى رجل ابيض فى التاريخ " هذا مضحك
    qualquer homem que me tivesse querido ensinar a... disparar uma arma tinha sido expulso da quinta. Open Subtitles اى رجل كان ليعلمنى كيف أضرب نار
    Conheces o mar e o céu melhor que qualquer homem ao cimo da terra. Open Subtitles انت تعرف السماء والبحر من اى رجل قابلته
    Ter uma mulher e um filho é o direito de cada homem. Open Subtitles سيحصل على زوجه وطفل مثل اى رجل له حقوق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more