| O hospital tem uma lista que lhe posso fornecer. | Open Subtitles | ليس مشكله, المستشفى بها قائمه استطيع اعطائك اياها |
| Mas o exército não tinha outro apartamento para lhe dar. | Open Subtitles | لكن الجيش لم يكن عنده شقة أخرى يعطيه اياها |
| Até lá, estes esteróides que lhe estou a administrar vão diminuir a resposta inflamatória do seu corpo. | Open Subtitles | حتى ذلك الوقت , هذه المنشطات التي سأعطيك اياها ستخفف من ردة الفعل الإلتهابيه لجسمك |
| Venha cá a baixo, cabeçudo, que eu mostro-lha! | Open Subtitles | حسناً تعال هنا يا راس المطرقة وساريك اياها |
| Diz que, como posso pedir o dinheiro do seguro, não há razão para mo dar. | Open Subtitles | قال أنه بإمكاني الآن أن أطالب شركة التأمين بثمنها لذا لم يعطيني اياها |
| Estou muito ocupado hoje, e não terei oportunidade de lho dar. | Open Subtitles | انا منشغل اليوم لذا لن تتسنى لى الفرصة لاعطائه اياها |
| Esta é a água que me deste no carro. | Open Subtitles | لقد كانت المياه التى اعطيتنى اياها فى السيارة |
| Fran, depois fechei a garagem, e sei que vocês tiveram uma discussão, então fiz estas, para lhe entregar. | Open Subtitles | اذا سوف اغلق المرأب واعلم انكما الاثنان خضتما شجار كبير لذا صنعت هذه لك لتعطيها اياها |
| Os antibióticos que lhe demos estão a destruir a sífilis. | Open Subtitles | المضادات الحيوية التي اعطيناه اياها بدأت تدمر السفلس فعلا |
| Até lhe envio os papéis do seguro para o anel de 2 milhões de dólares que lhe vou dar. | Open Subtitles | حتى انا سوف ارسل اليك اوراق التأمين الخاصة بالخاتم الذي قيمته 2 مليون دولار الذي سأعطيه اياها |
| E o capacete Kevlar que lhe deram, por acaso, não foi parar a uma casa de penhores da cidade? | Open Subtitles | وتلك الخوذه التى قد اعطوك اياها ؟ والتى لم تجد فرصتها لان تجد طريقها الى محل رهونات فى البلده , اليس كذلك ؟ |
| Que referências me dará o Sr. Pedra depois de lhe destruir a pedreira? | Open Subtitles | ما نوع الصلاحية التي سيعطيني اياها السيد سليت بعد أن دمرت محجره؟ |
| Esqueci de dizer que os poderes que lhe dei têm certos efeitos colaterais? | Open Subtitles | هل نسيت ان اخبرك ان القوه التى منحتك اياها لها بعض التاثيرات الجانبيه ؟ |
| Sr. Luthor, qual é a sua relação com este homem, e o que estava na mala de metal que ele lhe deu? | Open Subtitles | ما هي بالظبط أعمالك مع هذا الرجل , سيد , لوثر ؟ وماذا كان في الحقيبة الفولاذية التي أعطاك اياها ؟ |
| Ele se abria comigo e contava coisas que nunca lhe disse. | Open Subtitles | لقد آمن لي أخبرني بأشياء لم يكن ليخبرك اياها |
| Dá-me cá isso um segundo. Escuta, quero falar contigo. Chega aqui. | Open Subtitles | حسناً أعطني اياها للحظة اسمعي أود التحدث إليك ، تعالي الى هنا |
| - Não aparece nenhum Marcott no mapa. - Dá-me cá isso. | Open Subtitles | مفيش حاجة اسمها ماركوت على الخريطة اعطنى اياها |
| Amigo, os 500 Dólares que o chefe te deu, passa-os para cá. | Open Subtitles | ال 500 دولار التي أعطاك اياها الريس أعطيني اياها |
| Foi o meu pai que mo trouxe de uma das viagens no mar. | Open Subtitles | لقد اعطانى اياها والدى من احدى رحلاتة البحرية |
| É o último Banana Split King Kong. Acho que mo deve dar. | Open Subtitles | هذه آخر قطعة من الآيس كريم، أشعر أن عليك أن تعطيني اياها |
| Estou muito ocupado hoje, e não terei oportunidade de lho dar. | Open Subtitles | انا منشغل اليوم لذا لن تتسنى لى الفرصة لاعطائه اياها |
| A pastilha que me deste no carro ainda tem sabor. | Open Subtitles | العلكة التي أعطيتني اياها بالسيارة ما زالت محتفظة بالنكهة |