Não sabemos como agradecer-lhe... por ter-nos devolvido a nossa Iris. | Open Subtitles | ولكنك كنت ما زلت فى غيبوبة. لا توجد وسيلة لرد جميلك بأعادة ايرس الينا. |
No nosso projeto seguinte exploramos a possibilidade de criar uma capa e uma saia — isto foi para um desfile de moda em Paris, com Iris van Herpen — como uma segunda pele feita duma única peça, de contornos rígidos, e uma cintura flexível. | TED | في مشروعنا القادم، سنستكشف إمكانية إنشاء الكاب وتنورة كان هذا في مهرجان باريس للموضة بصحبة ايرس فان هيربين مثل الجلد الثاني المصنوع من جزء واحد، قاسي الملامح، مرن حول الخصر. |
Eu, Iris Matilda Henderson, solteira de nenhuma paróquia em particular, aqui renuncio solenemente aos meus bens de solteira e declaro que na próxima Quinta-feira, dia 26. | Open Subtitles | انا... ايرس ماتلدا هيندرسون عانس, بلا أبراشية محددة, |
O meu nome é Iris Henderson, Vou para casa para me casar. | Open Subtitles | اسمى ايرس هندرسون . سوف اعود لموطنى لكى اتزوج . |
Tentámos visitá-lo no hospital... quando fomos a Nova Iorque buscar a Iris... mas continuava em coma. | Open Subtitles | انك بخير وتتعافى. لقد حاولنا زيارتك فى المستشفى... عندما جئناالى نيويورك لاصطحاب ايرس. |
Sei que a Iris nunca diz a verdade. | Open Subtitles | واعلم ان ايرس لا تخبر الحقيقة ابداً |
Boa noite, Iris. Ouve. | Open Subtitles | عمت مساءا يا ايرس . |
A Iris está no quarto dela? | Open Subtitles | - ايرس فى غرفتها؟ |
Estou certo que quererá saber da Iris. | Open Subtitles | واخر اخبار ايرس... |
- Como tem a coleira da Iris? | Open Subtitles | ما الذي تفعلونه ب طوق "ايرس"؟ |
Mas onde está a Iris? | Open Subtitles | اذن اين "ايرس"؟ |
Iris. | Open Subtitles | ايرس. |
Doce Iris. | Open Subtitles | ايرس اللطيفة. |
Iris. | Open Subtitles | ايرس |