| O único objectivo da Eve, agora mesmo, é ficar viva. | Open Subtitles | هدف ايف الوحيد الان ان تبقى على قيد الحياة |
| Esta coisa não está atrás da Eve nem do Nick. | Open Subtitles | رجل الجمجمة لا يسعى وراء ايف وليس وراء نيك |
| A Eve encontrou a maneira de ir lá pelos livros. | Open Subtitles | وجدت ايف طريقها إلى المكان الآخر من خلال الكُتب |
| Sim, era o nome que Eva adoptou quando foi para a Austrália. | Open Subtitles | نعم انه اسم ايف الذى اخذته لأسمها عندما ذهبت الى استراليا. |
| O Kiki adorava brincar com os seus papagaios, Yves. | Open Subtitles | (كيكي) سيحب أن يلعب مع ببغاواتك يا (ايف) |
| Vamos lá, Ev, isso não é verdade. | Open Subtitles | بحقك ايف.. هذا ليس صحيحا. |
| Na realidade tive uma terapeuta que um dia me disse: "Eve, tu vens aqui há dois anos, "e, para ser franca, nunca me ocorreu que tu tinhas um corpo." | TED | قال لي الطبيب ذات مرة ، ايف ، انت تأتين الى هنا منذ سنتين و لأكون صادقاً ، لم يخطر لي أنه كان لديك جسد ". |
| Eve, e se eu te disser que percebi que... isso não vai ter fim... até eu fazer uma última coisa? | Open Subtitles | ايف, اذا اخبرتك ان الشئ الذي سيحقق لنا هذ هذا الشئ لن ينتهي تماما حتى, حتى اقوم بشئ اخير |
| Eve, ouve com atenção. | Open Subtitles | شون ايف, اسمعيني بدقة الرجل الذي تعتقدين انه زوجك ليس كذلك |
| Esta mulher é a Agente Eve Shaw, a falecida esposa do Daniel Shaw. | Open Subtitles | المرأة هي العميلة ايف شاو زوجة شاو المتوفاة حسناً , هذا كله مؤثراً يا جنرال |
| A CIA acreditava que a Eve se tinha convertido por nós. | Open Subtitles | الوكالة اعتقدت ان ايف تحولت الى عملية لنا |
| A Eve é uma expert em química... Usou uma térmita no carro armado. | Open Subtitles | إن ايف خبيرة كيميائية لقد استخدمت الثرمايت |
| Conseguiram-nos algo de onde a Eve está a trabalhar para Killborn. | Open Subtitles | لقد ارسلوا لنا معلومات سرية بأن ايف تعمل لكيلبورن |
| Ok, na estação de autocarros, a Eve meteu uma caixa fora da pasta vermelha. | Open Subtitles | في محة الباص ايف حركت صندوق من على شنطة حمراء |
| Agora, pensei que ela só estava a olhar para a bagagem, mas porquê mover a caixa quando a pasta da Eve é preta? | Open Subtitles | أنا كنت اعتقد انها فقط تبحث عن حقائبها لاكن لماذا حركت الصندوق عندما شنطة ايف سوداء ؟ |
| Repare, Eve, nós vamos para o Hotel Alcazar com ou sem a sua cooperação. | Open Subtitles | ايف نحن ذاهبون الى فندق آلكزار بمساعدتك او بدونها |
| Alex, a Eva falou-me dos testes e na verdade, preferia que não os fizesses com ela. | Open Subtitles | اليكس ,ايف كلمتنى عن الاختبار انا لا اريدها ان ترتبط بشئ مثل هذا |
| Yves Congar vivia com a sua família nesta casa, em Sedan, no leste da França. | Open Subtitles | عاش (ايف كونجار) مع عائلته في هذا البيت في (سيدان) شرق فرنسا |
| Ele e Ev ainda estão felizes e casados. | Open Subtitles | لايزال هو و ايف زوجان سعيدان |
| Kara, eu sei que a "Livewire" é um assunto delicado, mas... controla-te. | Open Subtitles | كارا، وأنا أعلم من ايف واير نقطة حساسة بالنسبة لك، ولكن مجرد الحصول على قبضة. |
| Eu quero ir. - Levamos a Evie e a Sandy. | Open Subtitles | اريد الذهاب اوه, سنأخذ ايف و ساندي |
| Sabes, Ave, na última vez que falámos, deixou-me a pensar. | Open Subtitles | " آخر مرة تكلمنا فيها يا " ايف . جعلتنى أفكر |
| Ives há um homem 7 vezes casado. | Open Subtitles | كنت ذاهبا الى سانت ايف و قابلت رجلا مع 7 زوجات |