"ايقافي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • impedir-me
        
    • impedir
        
    • deter-me
        
    • parar-me
        
    • deter
        
    Se eu quiser posso arrastá-lo para fora dessa porta... e tirá-lo deste lugar... e nenhum papel pode impedir-me, mas eu não vou fazer isso... porque agora eu quero que fique. Open Subtitles اذا اردت يمكنني جرك خارج ذلك الباب ورميك خارج هذا المكان ولا قطعة ورقة يمكنها ايقافي لكنني لن افعل ذلك
    Nunca ter que descansar, e os meus pais, não podem impedir-me nunca mais. Open Subtitles لا يجب علي أن أرتاح ووالدي لا يمكنهما ايقافي بعد الآن
    Vou arrancá-la, vou mesmo arrancá-la! Não me tentem impedir! Open Subtitles سأفعلها، انا حقا سأفعلها لا تحاول ايقافي
    Ele é o único que me pode impedir de magoar mais pessoas. Open Subtitles هو الوحيد القادر على ايقافي من أن أؤذي الأخرين
    Se queres deter-me só tens de tocar nesta maçaneta. Open Subtitles اذا اردت ايقافي... .سيكون سهلا كلمس مقبض الباب.
    E se algum de vocês tentar parar-me, então, ajuda-me deus, eu vou matar-vos! Open Subtitles وان اي منكم حاول ايقافي ليساعدني الله لاني ساقتله
    Se eu não controlá-lo, só você pode chegar perto para me deter. Open Subtitles , لكن لو فقدت السيطرة أنتِ الوحيدة القادرة على الاقتراب مني و ايقافي
    Se quiseres impedir-me, fica à vontade... mas ambos sabemos que vou ganhar. Open Subtitles لذا ان اردت ان تحاولي ايقافي كلانا يعلم ان هذا سوف ينتهي لصالحي
    Podes tentar impedir-me, mas ambos sabemos qual o desfecho. Open Subtitles تستطيع ان تحاول ايقافي لكن كلانا يعرف كيف سينتهي ذلك
    Mas, quero saber quem é que vocês são e porque é que têm andado a tentar impedir-me. Open Subtitles ولكنني مهتمة أكثر بماهيتكم ولماذا تحاولون ايقافي
    Acha que poderia impedir-me, velhote? Open Subtitles نعم هل تعتقد انك تستطيع ايقافي ايه العجوز
    Não tentes impedir-me, porque não podes. Open Subtitles حسناً، لا تحاول ايقافي لأنك... لا تستطيع
    Os meus inimigos na Inglaterra e na Escócia não me poderão impedir, se não souberem quais os meus planos. Open Subtitles اعدائي في انجلترا واسكوتلاندا لن يستطيعوا ايقافي اذا لم يعلموا ماهي خطتي
    Só há um pequeno período durante o qual a Marinha Inglesa não me poderá impedir. Open Subtitles هناك وقت قليل لاتستطيع القوات الانجليزيه ايقافي
    Não devias ter tentado impedir, Jackie. Open Subtitles كان يجب الا تحاول ايقافي , جاكي
    Tenta deter-me e teu amiguinho peludo dormirá com os peixes. Open Subtitles -فقط حاول ايقافي -وصديقك الغامض سوف ينام مع الأسماك
    Não podem deter-me! Open Subtitles لا يمكنك ايقافي
    Ninguém aqui pode deter-me. Open Subtitles لا يوجد أحد هنا يمكنه ايقافي
    Ele sacrificou-se numa tentativa de parar-me. Open Subtitles هو ضحى بنفسه في محاولة ايقافي.
    Mas não tentes parar-me. Open Subtitles لكن لا تحاول ايقافي
    Chamo-me Julianna, mas, estou mais interessada em quem vocês são e, porque é que têm tentado parar-me. Open Subtitles اسمي (جوليانا) ولكني مهتمة أيضاً بمن تكونان ولماذا كنتِ حاولين ايقافي
    Estou calmo, sei o segredo, sei o que vai acontecer e sei que ninguém me conseguirá deter, nem mesmo eu. Open Subtitles انا هاديء، اعرف السر، اعرف ما سيأتي واعلم ان لا يمكن لاحد ايقافي بما في ذلك نفسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more