Jovem, não quero ser alvo de bisbilhotices no meu próprio estabelecimento. | Open Subtitles | ايها الشاب, انا لن أكون موضوع الاقاويل في مكاني الخاص. |
"Vai para o Oeste, Jovem, e busca fama, fortuna e aventura." | Open Subtitles | اذهب غربا ايها الشاب غربا واسعى للشهرة والثروة والمغامرة |
Jovem, se busca briga, a terá. | Open Subtitles | ايها الشاب الصغير ، اذا كنت تبحث عن المشاكل فأنا جاهز لك |
Jovem, às vezes, o caminho certo não é o mais fácil. | Open Subtitles | ايها الشاب احيانا يكون الطريق الصحيح ليسهوالطريقالأسهل. |
E aqui está, Jovem. Umas prendas logo à noite, e já chega. | Open Subtitles | و هذه هي ايها الشاب بعض من الهدايا اليلة ,النهايه |
Tu vais longe, meu Jovem. Sinto-o. | Open Subtitles | انت تذهب لاماكن ايها الشاب انا اشعر بذلك |
Então meu Jovem, como te estás a dar na tua nova casa? | Open Subtitles | والان ايها الشاب , كيف ترى منزلك الجديد ؟ |
Considerando que eu moro aqui, Jovem, a pergunta é, "Quem diabos és tu? " | Open Subtitles | باعتبار اني اعيش هنا ايها الشاب اعتقد ان السؤال هو , من انت ؟ ؟ ؟ |
Jovem, sua conduta foi exemplar. | Open Subtitles | ايها الشاب قيادتك فى هذه المهمة كانت مثالية |
Jovem, fico encantado que esteja interessado neste trabalho. Tenho estado muito ocupado. | Open Subtitles | ايها الشاب , يسرني انك مهتم في هذا المنصب |
Meu Jovem, isso é de doidos, mas talvez isto te ajude. | Open Subtitles | ايها الشاب هذا يبدو جنونياً، ولكن... ربما هذا سوف يساعدك |
Jovem... sempre em divida consigo pela sua coragem no terreno, mas tem que aprender a pisar levemente. | Open Subtitles | ايها الشاب انا مدين لك دائما لشجاعتك فى الميدان ولكن يجب أن تتعلم كيف تخطو برفق. |
Fiz muitas coisas, meu Jovem, e escolho lembrar-me delas por ordem de importância. | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير , ايها الشاب , و اختار لان اتذكرهم باهميتهم |
Jovem, por quem é que te vestiste na mais sensual de todas as peles? | Open Subtitles | ايها الشاب الصغير من اجل من كل هذا فى هذا الاكثر احساسا من كل الجلود |
O problema, Jovem, é que há muita facções na América do Sul, há os brancos, os crioulos, os índios, os pardos, os negros... e nenhum confia no outro. | Open Subtitles | المشكلة ايها الشاب وجود العديد من النزاعات الحزبيه في أمريكا الجنوبية والبيض، والكريول، الهنود الحمر، والبُني، والسود |
Jovem se a sua intenção é influenciar o meu testemunho, isso não vai acontecer. | Open Subtitles | ايها الشاب اذا كنت تحاول زعزعة شهادتي هذا لن يحدث |
És novo neste lugar, Jovem... | Open Subtitles | أنت جديد إلى هذا المكانِ، ايها الشاب |
Calma, Jovem. Só te vais cansar e estragar. | Open Subtitles | اهدأ ايها الشاب ، أنت فقط تتعب نفسك |
Jovem! O teu cone gigante... está a gozar com a nossa política de "self-serve". | Open Subtitles | "ايها الشاب ، إنك تستهزئ بقانون "اخدم نفسك |
Não tenhas medo, Jovem. O meu latido é pior que a minha mordida. | Open Subtitles | لا تخف ايها الشاب فقشرتى اسواءمنعضتى. |