"اي مشكلة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • algum problema
        
    • qualquer problema
        
    • um problema
        
    • Que problema
        
    • nenhum problema
        
    • problema nenhum
        
    Avisa-me se houver algum problema. Chamarei a enfermeira de serviço. Open Subtitles تواصلي معي اذا كانت هناك اي مشكلة ساتصل بممرضة
    Veriam algum problema em beijar os nossos modelos, para o testar? TED هل لديك اي مشكلة في تقبيل عارضينا لاختباره
    Quando passar para o lado de fora, discutiremos qualquer problema. Open Subtitles عندما تقف بالخارج, سوف نناقش اي مشكلة تريد مناقشتها.حسنا؟
    Ouve, tudo o que precisares, qualquer problema que possas ter aqui em casa, quero que saibas que podes ligar-me a qualquer hora. Open Subtitles اسمعني يا فتى اي شيء تحتاج له اي مشكلة تواجهها هنا في هذا المنزل
    A criminalidade deixou de ser um problema para nós. Como é que ele conseguiu isso? Open Subtitles ولم تعد الجريمة تمثل اي مشكلة لا ثانية وكيف يدير ذلك ؟
    Que problema? Open Subtitles اي مشكلة ؟
    Você fica calado na escola, mas é bom aluno, e nunca teve nenhum problema sério. Open Subtitles انك تبقى جميلا هادئا في المدرسة, لكن انك طالب جيد لم تصادف اي مشكلة حقيقية
    Eu não tenho problema nenhum. Tu é que tens. Open Subtitles ليست لدي اي مشكلة انت الذي لديه مشكلة
    Ela não mencionou nada sobre algum problema em casa... com algum namorado ou algo assim? Open Subtitles انها لَمْ تَقُلْ أيّ شئَ حول اي مشكلة في البيت ولا مَع أيّ صديق أَو أيّ شئ مثل ذلك، أليس كذلك؟
    Se houver algum problema com ele, eu própria tratarei disso. Open Subtitles , اذا كان هناك اي مشكلة معه . ساهتم بها بنفسي
    Tudo o que posso dizer-lhe é que a tecnologia humana mais avançada não aponta para que haja algum problema. Open Subtitles كل مايمكنني قوله لك هو ان التكنلوجيا الاكثر تقدماً لدى الانسان لاتشير الى وجود اي مشكلة
    Avisem-me se tiver algum problema para chegar até ele. Open Subtitles اخبروني في حال واجهتكم اي مشكلة في الوصول اليه
    E, se tens algum problema com isso, é melhor despedires-me. Open Subtitles واذا كان لديك اي مشكلة في هذا ربما عليك طردي
    Se houver repercussões, algum problema, garanto-vos que a responsabilidade por esta merda será toda vossa. Open Subtitles إذا كان هناك سقوط او اي مشكلة اعدك انني سأحملك مسؤولية هذا الأمر الجنوني...
    Peter, a única mensagem nesse filme é que qualquer problema na vida pode ser resolvido à porrada. Open Subtitles بيتر الرسالة الوحيدة الذي يريد إيصالها ان اي مشكلة في الحياة قد تحل بالقتال
    A minha abuelita sempre disse que a comida resolve qualquer problema. Open Subtitles جدتي كانت تقول انه يمكنك حل اي مشكلة بالطعام
    E, se querem mesmo ser artistas, não devem ter qualquer problema. Open Subtitles وان كنتم جادين بكونكم فنانين فلا يجب ان تكون لديكم اي مشكلة
    Se ela fosse casada com um cidadão americano, poderia entrar nos Estados Unidos sem qualquer problema. Open Subtitles يمكنها ان تصل الى امريكا بدون اي مشكلة
    Não tenho nada a ver com o que tu tiveste de fazer, mas não podemos andar aos tiros sempre que aparece um problema. Open Subtitles ليس لدي اي مشكلة مع اي شئ تريد فعله لكن لا يمكننا اطلاق النار في كل مشكلة نقع فيها
    É porque nada é um problema para mim no palco. Open Subtitles لأنني لا اعاني من اي مشكلة على المسرح 3
    Que problema? Open Subtitles اي مشكلة هذه؟
    - Que problema? Open Subtitles - اي مشكلة?
    Ouve, acho que se nos conheceres melhor, não terias nenhum problema que a tua filha namore com um de nós. Open Subtitles انظر أعتقد إذا كنت حصلت على معرفة أفضل منا ، لن يكونا هناك اي مشكلة مع ابنتك ان تواعد واحد منا
    Eu não quis causar nenhum problema. Open Subtitles لم أكن أقصد التسبب في اي مشكلة.
    Isso não será problema nenhum. Open Subtitles لن يكون هناك اي مشكلة على الاطلاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more