"بأجسادهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • seus corpos
        
    • com o seu corpo
        
    As nossas cobaias foram pessoas que doaram os seus corpos para pesquisa. Open Subtitles كانت موضوعاتنا عبارة عن أشخاص قد تبرعوا بأجسادهم للبحث
    Porque elas podem aproximar-se e mexer os seus corpos.... em frente de um homem numa atmosfera segura. Open Subtitles لأنهم يمكنُهم أن يقتربوا ويتلووا بأجسادهم حول... أمام الرجل في جو آمن.
    Em 1969 muitas pessoas... não tinham problemas com os seus corpos. Open Subtitles في عام 69 وكان الناس سعداء بأجسادهم
    Os homens conseguem fazer coisas com o seu corpo que podem não ter nada a ver com o que sentem e o que pensam. Open Subtitles الرجال يمكنهم أن يفعلوا أموراً بأجسادهم لا علاقة لها بالقلب أو العقل
    Não tem nada a ver com nós. Não ligo uma porcaria para o que as pessoas fazem com o seu corpo. Open Subtitles أنا لا أهتم بما يفعله هؤلاء الناس بأجسادهم
    Já perdi a conta ao número de vezes em que pessoas de todos os tamanhos me disseram que este espetáculo tinha mudado a vida delas, e como as tinha ajudado a mudar a sua relação com o seu corpo e o dos outros, e como as fez confrontar as suas próprias crenças. TED لم تعد لدي المقدرة على عدد المرات التي أخبرني بها أناس من جميع الأحجام عن مدى تغيير هذا العرض لحياتهم كيف ساعدهم بتغيير علاقتهم بأجسادهم وأجساد غيرهم. وكيف مكنهم من مواجهة تحيزهم الشخصي
    Apesar de tudo, pode ser que fiques surpreendida por saber . que todos eles têm uma quantidade impressionante de gadgets inseridos na engenharia dos seus corpos. Open Subtitles ... و مع ذلك ، قد تتفاجئين بمعرفة أنهم جميعاً حصلوا على أجهزة متطورة متصلة بأجسادهم
    De alguma maneira ele ligou os espíritos dos mortos aos seus corpos, sim... provavelmente através de alguma forma de ritual ou profanação. Open Subtitles -بطريقةٍ ما , هو ربط أرواح -الأموات بأجسادهم .. نعم
    Daí terem doado os seus corpos à ciência. Open Subtitles ولهذا السبب تبرعوا بأجسادهم للعلم
    Os mais velhos às vezes tem... problemas com os seus corpos, às vezes. Open Subtitles الكبار لديهم مشاكل أحيانا بأجسادهم
    As almas deles prendem-se aos seus corpos e não se soltam. Open Subtitles ارواحهم تلتصق بأجسادهم وترفض المغادرة
    É aqui que trazem os seus corpos para serem curados. Open Subtitles هنا يأتون بأجسادهم ليعالجوها.
    Foi preciso vestir a pele dela e dançares com o seu corpo? Open Subtitles عليك أن تتحكم بأجسادهم وتلهو بها؟
    Não podes dizer a alguém o que fazer com o seu corpo, Fiona. Open Subtitles لا تستطيعين القول للناس ما يفعلون بأجسادهم يا (فيونا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more