O que queres saber é se o fiz com um deles e com qual. | Open Subtitles | ما تريدين معرفته هو هل كانت على علاقة بأحدهم ومن هو |
Pensei que juntando-o a eles o seu radar iria disparar, e um dia viria até mim e dizia que tinha duvidas sobre um deles | Open Subtitles | فكرت بأن أضعهم معك لتعمل رادارك بينهم وبعد يوم واحد تخبرني إن كان عندك شك بأحدهم |
Não há muitos jovens na minha aldeia e... as probabilidades são, que um deles case comigo. | Open Subtitles | لا يوجد شبّانٌ كثيرون في قريتي ويُحتمل أنْ ينتهي المطاف بأحدهم بالزواج بي |
Actualmente, se se telefona a alguém que não atende, quase de certeza que essa pessoa irá receber a mensagem. | Open Subtitles | في عصرنا الحديث عندما تتصل بأحدهم ولم تجده تستطيع التأكد ان الرسالة ستصله |
Duma coisa podemos ter a certeza. Vai correr muito mal para alguém. | Open Subtitles | حسنٌ ، ثمّة شيء مؤكد، سينتهي المطاف بأحدهم إلى حالٍ شنيع. |
Provavelmente, o suspeito está com, pelo menos, um deles. | Open Subtitles | احتمال كبير ان يكون الجانى يحتفظ على الاقل بأحدهم |
Sim. Prenderam um deles. | Open Subtitles | ـ لقد فعلت ـ حسناً , لقد أمسكوا بأحدهم للتو |
Aqueles idiotas não acham que posso governar sem casar com um deles. | Open Subtitles | الحمقى ذوو الملابس القصيرة لا يعتقدون أنّي أستطيع حكم المرتفعات دون الزواج بأحدهم |
Eu tenho dois heróis na minha vida e estou a olhar para um deles. | Open Subtitles | عجباً، لدي بطلين بحياتي وأنا أُحدّق بأحدهم الآن |
Talvez queira falar com a sua noiva, porque o olhar dela diz que preferia atirar um deles aos lobos a vê-lo a si na prisão. | Open Subtitles | حسنا, ربما تريد ان تتحدث الى خطيبتك لأن النظرة على وجهها تقول انها تفضل ان تلقي بأحدهم للذئاب |
Diga ao sr. Daugherty para prender um deles. | Open Subtitles | اخبر السيد دوتري بأن يزج بأحدهم بالسجن |
Você lembra-me um deles. | Open Subtitles | أتعرف، أنت تذكِّرني بأحدهم إني |
Não, tenho de me encontrar com uma pessoa no Bar Atlantic. | Open Subtitles | -لا علي أن أذهب لكي ألتقي بأحدهم في (أنتيك بار) |
Estou à espera de uma pessoa. | Open Subtitles | في الحقيقة سأجتمع بأحدهم |
Você faz-me lembrar uma pessoa. | Open Subtitles | ولكنك تذكرني بأحدهم |
Roubou a dentadura a alguém? | Open Subtitles | هل قامت بسرقة طقم الأسنان الخاصة بأحدهم ؟ |
Viu o que aconteceu quando ligou a alguém sobre mim... | Open Subtitles | -فقد رأيتِ ما حدث حينما اتّصلتِ بأحدهم بشأني -لا. |
Nunca me senti tão ligada a alguém como aos meus bebés. | Open Subtitles | لم أشعر بأني مرتبطة بأحدهم كما أشعر تجاه أطفالي |
Ela ligou para alguém, que ligaram para alguém, | Open Subtitles | و بعد ذلك هي اتصلت بأحدهم , و هم اتصلوا بأحدهم |
O Georges ligou... para alguém livrar-se do corpo. | Open Subtitles | جورج, أجرى مكالمة بأحدهم ليتخلص من الجثة |