| Merda, malta. Nunca tinha tido amigas limpas. | Open Subtitles | أنت يا شباب، لم أحظى أبداً بأصدقاء مُستقيمين من قبل |
| Já não somos amigas, mas talvez isso também possa mudar. | Open Subtitles | لسنا بأصدقاء الآن ولكن من الممكن أن يتغير ذلك أيضاً |
| A tua filha e eu não somos as melhores amigas, Walt. | Open Subtitles | ابنتك,وانا لسنا بأصدقاء حتى نتحدث عن الجنس,يا والت |
| Olhai, trouxe amigos que nos ajudarão nesta empresa. | Open Subtitles | استمع ، لقد أتيت بأصدقاء ليساعدوك فى هذه المعركة |
| Deve ser muito fixe ter amigos que possam abrir um arquivo super secreto da CIA. | Open Subtitles | أقصد، من الجيد أن تحظى بأصدقاء بإمكانهم فتح ملف أسود سريّ للمخابرات المركزية |
| É sempre bom conhecer os amigos do Martyn. | Open Subtitles | دائماً من اللطيف أن نلتقي بأصدقاء مارتين. |
| Fui abençoada com amigos que me apoiam se é a isso que se refere. | Open Subtitles | أنا محاطة بأصدقاء داعمين اذا كان هذا ما تقدصينه |
| Fazer parte de uma irmandade e fazer amigas para toda a vida. | Open Subtitles | بأن تكوني جزء من الأخوية وتحظين بأصدقاء للأبد |
| Ela só queria que fôssemos amigas. | Open Subtitles | جُل ما كانت تريده هو أن تحظى بأصدقاء. |
| Por estas maravilhosas amigas... amigas que amam cada parte de ti. | Open Subtitles | لكي تحظى بأصدقاء" ".يحبّون كلّ جزء في جسدك |
| Sabe, eu e a Melissa não éramos grandes amigas. | Open Subtitles | يبدو أنني و ( مليسيا ) لسنا بأصدقاء |
| Nunca tive amigas assim. | Open Subtitles | لم أحظ بأصدقاء مثلكم قط |
| Eu preferia estar na festa assim como preferiria ter amigos que não me ignorassem por meses. | Open Subtitles | كلّا، إذ أفضّل حضور الحفل، كما كنت سأفضّل أن أنعم بأصدقاء |
| Devíamos telefonar aos amigos do Carlton. | Open Subtitles | ربّما علينا الإتّصال بأصدقاء كارلتون |
| E, além disso, a maioria das crianças com amigos imaginários sabe que eles não são verdadeiros. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنّ معظم الأطفال الذين يحظون بأصدقاء خياليّين يعلمون بأنّهم ليسوا حقيقيّين |
| Eu nunca achei que ia conhecer os amigos do Glenn! | Open Subtitles | بأصدقاء (غلين)! |