"بأعضائهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • órgãos
        
    Ainda tem abdómen, e as espécies diferenciam-se pelos órgãos genitais. Open Subtitles البطن ما زال ملحقة، ونحن نميّز نوعا بأعضائهم التناسلية.
    Mostra a percentagem de pessoas que indicaram que estavam interessadas em doar os seus órgãos. TED وهي توضح في الأساس نسبة الناس المشار إليهم بأنهم مهتمون بالتبرع بأعضائهم.
    A sua única esperança é que alguém se voluntarie, ou alguém jovem e saudável que tenha concordado em doar os órgãos, morra. Open Subtitles أملهم الوحيد هو أن شخصا ما سوف تكثف ويتطوع أو أي شخص من الشباب والأصحاء الذين وافقوا على التبرع بأعضائهم يموت.
    A Polícia e os Bombeiros têm uma rede informal em que doam órgãos uns aos outros. Open Subtitles رجال الشرطة ورجال الاطفاء لديهم شبكة غير رسمية حيث يتبرعون بأعضائهم لبعضهم البعض
    Cirurgias no mercado negro, dadores anónimos de órgãos, eles vestem-se como elas. O que há para desgostar? Open Subtitles جراحة السوق السوداء، متبرعون مجهولون بأعضائهم الرجال يرتدون كالنساء، ماذا لا يمكن أن يعجبني؟
    Ele era um dador de órgãos. Open Subtitles لقد كان من المتبرعي بأعضائهم .بعد الوفاة
    Não há muitas pessoas que queiram doar os órgãos. Open Subtitles ليس هناك العديد من الناس الذين يرغبون بالتبرّع بأعضائهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more