"بأعطائك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dar-te
        
    Ele chegou a dar-te isso, uma ou duas peças? Open Subtitles هل قام بأعطائك أياها القطعة او القطعتان ؟
    Então, estou a dar-te esta informação para fazeres o que achares correto. Open Subtitles لذلك انا قمت بأعطائك هذه المعلومات لذا عليك عمل ماهو صواب.
    Convidei-os para ajudar a dar-te a melhor noite da tua vida. Open Subtitles دعوتهم ليساعدوا بأعطائك أفضل ليلة في حياتك.
    Convenci-os a dar-te asilo. Open Subtitles لقد أقنعتهم بأعطائك حق اللجؤ السياسي
    O pai não me deixa dar-te comida. Open Subtitles أبى لا يسمح لى بأعطائك طعام
    dar-te um aviso claro. Open Subtitles أن أقوم بأعطائك تحذير عادل
    Ia dar-te um anel, mas... Open Subtitles كنت سأقوم بأعطائك الخاتم، لكن
    - Agora vou dar-te a tua prenda. Open Subtitles و الآن سأقوم بأعطائك هديتك
    Agora, tenho-te mesmo onde quero e vou dar-te... Open Subtitles والأن أنا أمسكتك حيث أردتك -وسوف أقوم بأعطائك ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more