"بأفضل ما لديك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o teu melhor
        
    • o teu pior
        
    Tens de aparecer hoje com o teu melhor ar. Open Subtitles يجب ان تخرج اليوم لمواجهتهم بأفضل ما لديك
    Polícia, estamos comovidos, deste o teu melhor. Open Subtitles أيها الضابط، إننا راضين عنك قمت بأفضل ما لديك.
    Só te peço que faças o teu melhor. Open Subtitles كل ما أطلبه منك هو أن تقوم بأفضل ما لديك
    Vamos. Continua. Prometeste dar o teu melhor. Open Subtitles هيا أكمل لقد وعدتنى بأفضل ما لديك..
    Ai sim, faz o teu pior. Open Subtitles أجل، حسناً.. قم بأفضل ما لديك
    Faz só o teu melhor. Open Subtitles قم فقط بأفضل ما لديك
    o teu melhor. Open Subtitles قم بأفضل ما لديك.
    Vamos. Dá o teu melhor. Open Subtitles هيا ، قم بأفضل ما لديك.
    o teu melhor tiro Open Subtitles أضرب بأفضل ما لديك
    Faz o teu melhor, e tenta viver com isso. Open Subtitles ... قم بأفضل ما لديك (رتشارد سي فوجل) و حاول ن تتعايش معه ...
    Deste o teu melhor. Open Subtitles قمت بأفضل ما لديك .
    o teu melhor, Batman. Open Subtitles قم بأفضل ما لديك , يا(باتمان)
    (Risos) (Aplausos) GK: Sempre tive curiosidade quanto à dinâmica entre ti e a Venus, porque todos que vos conhecem e quem seguiu a vossa história sabem que vocês são muito próximas, e que fazem sempre o melhor em tudo o que fazem. Mas às vezes penso: quando jogas contra ela, dás o teu melhor porque queres fazer algo por ela ou dás o teu melhor porque a queres vencer? TED (ضحك) (تصفيق) غايل: لطالما كنت فضوليّة حول الديناميكية بينك وبين فينوس، لأن كل من يعرفك أو يتابع قصتك يعرف أنكما متقاربان جداً، وأنت دائمًا تقدمين بأفضل ما لديك في أي مما تقومين به لكنيّ أتسال غالبًا وأنت تلعبين معها هل تقدمين قليلاً مما لديك لأنك تريدين القيام بشيء من أجلها أم تقدمين كل ما لديك لأنك تريدين تحطميها.
    Faz o teu pior. Anda! Open Subtitles قم بأفضل ما لديك ، هيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more