Como posso não parecer a mãe dele com o nosso quarto cheio de brinquedos do Star Wars? | Open Subtitles | كيف يمكنني ألا أبدو مثل والدته عندما تكون غرفة نوم بالكامل مليئة بألعاب ستار وورز؟ |
brincar com brinquedos velhos de outros miúdos porque nunca lhe podemos comprar nada novo? | Open Subtitles | وأن تلعب بألعاب قديمة لأننا لا نستطيع أن نشترِ لها شيئاً جديداً؟ |
Não sei, senhor. Sempre gostei de jogos de sociedade. | Open Subtitles | أنا لا أعرف سيدي، لطالما استمتعت بألعاب الحفلات |
Eu era muito bom nos jogos de vídeo, mas não muito bom com o resto, portanto ficava sozinho com o cosmos. | TED | كنت بارعا بألعاب الفيديو ومريع بالاخرى لذا لطالما بقيت وحيدا مع نظام الكون |
- É, pois. Vou embebedar-me e jogar à consola até os meus olhos arderem. | Open Subtitles | انا ذاهب للحصول على شراب لطيف والعب بألعاب الفيديوا الى ان تنزف عيني |
Em 1963, uma tempestade irrompeu no porto duma pequena cidade sul-africana chamada East London, e enquanto ele observava os seus filhos a brincar com bonecos feitos de ossos de boi chamados "dolosses", teve esta ideia. | TED | في عام 1963، وقعت عاصفة وصلت الميناء في مدينة صغيرة في جنوب أفريقيا تدعى لندن الشرقية، وبينما كان يراقب أطفاله يلعبون بألعاب مصنوعة من عظام الثيران تسمى دولوسي، جاءته فكرة هذا. |
Habitualmente trato de estabelecer vínculos afectivos com os meus ajudantes, com... jogos educacionais e divertidos de comunicação. | Open Subtitles | عادة أحاول التقرب لمن يعمل معى بألعاب شيقة من أجل الاتصال |
Só me preocupei com videojogos, e eles tornaram-me milionário. | Open Subtitles | كلّ إهتماماتي كانت بألعاب الفيديو، وهم جعلوني مليونير. |
Podemos falar de desporto e brincar com os teus brinquedos. | Open Subtitles | يمكننا الحديث عن الرياضة و يمكننا اللعب بألعاب الحوض الخاصة بك |
Não faz mal. Deixa os adultos brincarem com os brinquedos de crescidos. | Open Subtitles | دع البالغين يلعبوا بألعاب الاطفال الكبار |
Como um adulto que se envolve com brinquedos de criança, represento a parte de tua psique que prefere este mundo artificial. | Open Subtitles | ،كرجل بالغ والذي يحيط نفسه بألعاب الأطفال أنا أمثّل الجزء من نفسيتك الذي يفضّل العالم الاصطناعي |
Éramos apenas um grupo de rapazes doidos... a brincar com brinquedos de homens. | Open Subtitles | كنا مجموعة من المجانين نرتدي ثياباً جميلة.. ونلعب بألعاب رجال حقيقيين. |
E não me parece ser coincidência que ela fosse explorada por dois piratas completamente sem ligação, um doente por brinquedos sexuais, e o nosso voyeur na WebDial? | Open Subtitles | و لايبدو من قبيل المصادفة بأنها كانت تُستغل من قبل أثنين من القراصنة الغير مرتبطين مريض نفسي بألعاب الجنس |
E o historiador al-Mas'udi considerou o jogo como um testemunho do livre arbítrio humano em comparação com os jogos de azar. | TED | واعتبر المؤرخ المسعودي اللعبة برهاناً على إرادة الإنسان الحرة مقارنة بألعاب الحظ. |
Bem, isso e jogar jogos de vídeo. | Open Subtitles | حسناً , بافضافة إلى اللعب بألعاب الفيديو |
Mãe, achas que posso jogar esta noite? | Open Subtitles | أمي ، هل تعتقدين أنه يمكنني اللعب بألعاب الفيديو الليلة؟ |
Estão a brincar comigo, com jogos mentais, a fazerem-me pensar coisas a teu respeito. | Open Subtitles | هم يلعبون بي بألعاب عقلية يجعلونني أصدق بأشياء عنكِ |