"بأنك تريد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que queres
        
    • que querias
        
    • que quer
        
    • que queria
        
    • que queira
        
    • que quereis
        
    • que quisesse
        
    • que ias gostar
        
    Sei que queres ir para a Escola de Artes Marciais Shang Wu. Open Subtitles أعرف بأنك تريد الذهاب إلى فنون الدفاع الذاتي شانجي وا تتعلم.
    É bom que fingas que queres o uniforme de volta. Open Subtitles عليك أن تتظاهر بأنك تريد استعادة زيّك ايها الأخرق
    Depois dizes que queres ir embora. Não podem impedir-te. Open Subtitles ثم ستقول بأنك تريد الرحيل لن يستطيعوا إيقافك
    Disseste que querias falar. Não tens de guiar tão depressa. Open Subtitles لقد قلت بأنك تريد التحدث لا داعي لأن تقود سريعاً
    Recebi o recado. Os meus pais disseram que querias falar comigo. Open Subtitles حصلت على رسالتك والداي قالوا بأنك تريد رؤيتي
    Digam ao FBI que quer chamar Fidel ao nosso Bébé? Open Subtitles هل اخبرت المباحث الفيدرالية بأنك تريد تسمية طفلنا فيدل؟
    Pensei que queria dar uma escapadela da sua esposa. Open Subtitles لقد كنت أظن بأنك .تريد الهروب من زوجتك
    De certeza que queres fazer este trabalho? Open Subtitles متأكد بأنك تريد أن تمتهن هذه الوظيفة ، أليس كذلك ؟
    - Tens a certeza que queres ficar? Open Subtitles أنت واثق بأنك تريد البقاء؟ أنت لا تفهم الأمر
    Suponho que queres um lugar para dormir esta noite, não é? Open Subtitles يفترض بأنك تريد النوم في مكان ما هذه الليلة، أليس كذلك؟
    se me disseres que queres ser alguém que usa a mente e o corpo duma forma que a maioria nem se atreveria a tentar; Open Subtitles انت تخبرني بأنك تريد ان تكون الشخص الذي يستخدم عقله وبدنه بطريقة اغلب الناس لا يملكون الجرأة لفعل ذلك
    Depois dessa história da massagem pessoal, tens a certeza que queres irritá-lo? Open Subtitles بعد ذلك العمل بالمدلّك الشخصي أمتأكّد بأنك تريد إزعاجه؟
    Tem a certeza de que queres fazer isso ao marido da nossa filha? Open Subtitles أأنت متأكداً بأنك تريد فعل شيئً كذلك لزوج إبنتنا ؟
    Tu disseste que querias assustar o tipo para valer. Open Subtitles أعتقدت أنك قلت بأنك تريد أن تتخلص من هذا الرجل
    Disseste que querias comer qualquer coisa, não foi? Open Subtitles ألم تقل بأنك تريد شيئاً تأكله؟ أليس كذلك؟
    Não acredito que querias foder aquele rapaz. Open Subtitles انا لا اصدق بأنك تريد الذهاب مع ذلك الولد السطحي
    Sabias que eu iria acreditar em ti, quando disseste que querias apenas viver uma vida normal e pacífica. Open Subtitles كنت تعرف بأنني سأصدقك عندما قلت بأنك تريد عيش حياة طبيعية وهادئة
    Tem certeza que quer partir agora, Coronel? Open Subtitles هل أنت واثقٌ بأنك تريد الرحيل الاَن، أيها العقيد؟
    Sr. Presidente, eu sei que quer trazer os nossos homens e mulheres para casa, para a nação que amamos. Open Subtitles سيدي الرئيس, أنا أعلم بأنك تريد أن ترجع رجالنا ونسائنا للوطن للوطن الذي نحبه
    Sr. Kemp... o Capitão disse-me que queria fazer-me algumas perguntas. Open Subtitles السيد كيمب الكابتن قال بأنك تريد ان تسألني بعض الاسئلة
    Suponho que queira voltar já para Londres. Open Subtitles أفترض بأنك تريد العودة بأسرع ما يمكن الى لندن
    Sei que quereis falar com o Francisco, mas ele está em isolamento, a fazer o luto do seu pobre filho. Open Subtitles أعلم بأنك تريد التحدث مع الملك ولكنه منعزل في حداد على طفله المسكين
    Desculpe incomodá-lo, Dr. Matthews, mas achei que quisesse ver por si próprio. Open Subtitles أنا آسف لإزعاجك، دكتور ماثيوس، لكني إعتقدت بأنك تريد ان تاتي و تنظر بنفسك.
    Pensei que ias gostar de saber que hoje ficámos dois a dois. Open Subtitles أعتقد بأنك تريد معرفة أنني أنقذت إثنين من إثنين اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more