"بأنك ذاهب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que vais
        
    • que ias
        
    Não finjas que vais a um sítio que todos sabemos que não existe. Open Subtitles فافعل ذلك مباشرة لا ان تتظاهر بأنك ذاهب الى مكان نعلم جميعا انه غير موجود
    Onde diabos pensas que vais? Open Subtitles أين تعتقد بأنك ذاهب بحق الجحيم؟
    Onde diabos pensas que vais? Open Subtitles أين تعتقد بأنك ذاهب بحق الجحيم؟
    Pensei que ias para casa. Open Subtitles كنت أعتقد بأنك ذاهب للمنزل نعم، حتى أنا اعتقدت هذا
    Pensei que me tinhas dito que ias ao jogo e tenho a certeza que disse que não pretendo voltar a ter sexo contigo. Open Subtitles ظننتك قلن بأنك ذاهب إلى المبارة ومتأكدة من أني قلتُ أني لن أمارس معك الجنس مجدّداً
    É aquele velho número de dizeres que vais dormir a casa do Jared, eles não sabem que os pais não estão e assim podem fazer o que quiserem... Open Subtitles أقصد ... أحتمال تكون تلك الخدعة القديمة ..بحيث ...تخبر والديك بأنك ذاهب لقضاء الليلة بمنزل جاريد و
    - Quer dizer que vais... - Não vou. Open Subtitles ...هل تعني بأنك ذاهب الى - لست ذاهبا الى مكان -
    Onde achas que vais? Open Subtitles أين تعتقد بأنك ذاهب .. ؟
    Onde pensas que vais? Open Subtitles أين تظن بأنك ذاهب .. ؟
    Então ouvi dizer que vais seguir em frente. Open Subtitles اذن،انا سمعت بأنك ذاهب
    Onde pensas que vais? Open Subtitles هل تعتقدُ بأنك ذاهب ؟
    E John, ouvi dizer que vais a casa da tua irmã, certo? - Sim. Open Subtitles -جون) سمعت بأنك ذاهب لرؤية شقيقتك، صحيح؟
    Para onde achas que vais? Open Subtitles إلى أين تعتقد بأنك ذاهب ؟
    Aonde julgas que vais? Open Subtitles إلى أين تعتقد بأنك ذاهب ؟
    Onde é que pensas que vais? Open Subtitles الي اين انت تعتقد بأنك ذاهب
    One! Onde pensas que vais? Open Subtitles إلى أين تعتقد بأنك ذاهب يا (ون).
    - Soube que vais para Berlim. Open Subtitles - أعلم بأنك ذاهب إلى برلين ...
    Disseste que ias ao WC... Open Subtitles حسناً, لقد قلت بأنك ذاهب إلى الحمام
    Pensei que tinhas dito que ias para casa? Open Subtitles اعتقدت بأنك ذاهب للبيت
    Disseste que ias fazer a reportagem para o "The Star". Open Subtitles أنت قلت بأنك ذاهب لتغطية الحدث لصالح جريدة (ذو ستار)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more