Ele disse que viu esta casa na internet e comprou-a pelo telefone. | Open Subtitles | قال بأنك رأيت هذا المكان من الانترنت واشتريته عن طريق الهاتف |
Lady Astwell, quando a senhora estava em transe, disse que viu algo atrás da cortina. | Open Subtitles | ليدي ً آىستوال ً عندما كنت تحت التنويم المغناطيسي لقد قلت بأنك رأيت شيئا ما خلف الستارة |
Tem a certeza que viu o Coronel Casey a levar o comprimido, Sr. Bartowski? | Open Subtitles | هل أنت واثق بأنك رأيت العقيد كايسي يأخذ الحبة سيد بارتوسكي؟ |
Quando disseste que viste coisas, a que te referias? | Open Subtitles | عندما أخبرتني بأنك رأيت أشياء ماذا كنت تعني؟ |
Todos estes anos, e ainda estás convencido... que viste o pai dela a fazer aquilo? | Open Subtitles | كل هذه الأعوام وأنت مقتنع بأنك رأيت والد لوري يقتل زوجته |
Aposto que viste todos os exemplos destes procedimentos cientificos. | Open Subtitles | أراهن بأنك رأيت كل نوع من الأمثلة من عملياتهم العلمية. |
Sei que parece de doidos, mas lá por te teres visto... | Open Subtitles | ،أعلم أن ذلك يبدوا غير منطقي ...لكن بأنك رأيت نفسك |
De certeza que viu vítimas de cólera tratadas por sacerdotes locais, e muitas melhorarem. | Open Subtitles | ومتأكده بأنك رأيت ضحايا الكوليرا عولجو امن قبل الكهنة المحليين, و رأيت الكثير منهم تعافوا. |
Quer que a gente acredite que viu um saco suspeito, dentro de um dos seus barracões, que pegou nele, deixou as suas impressões digitais e ADN, mexeu-lhe: | Open Subtitles | أتريدنا أن نصدق بأنك رأيت كيس مشكوك بأمره داخل أحد أكواخك فالتقطتها تاركًا بصماتك وحمضك النووي عليها |
Por favor, diga-me que viu alguma coisa? | Open Subtitles | حسنا .. من فضلك أخبرني بأنك رأيت شيئا |
Não está realmente a tentar dizer-nos que viu uma génia. | Open Subtitles | لا يمكن أن تخبرنا بأنك رأيت جني |
- Está a dizer que viu um fantasma? | Open Subtitles | أتقول بأنك رأيت شبحاً؟ |
Acho que viu... o abrigo de barcos. | Open Subtitles | ... أعتقد بأنك رأيت منزل القارب |
Tem ou não a certeza absoluta de que viu a Dra. Whitton naquela noite? | Open Subtitles | أنت أم أنت لست متأكّدة جدا بأنك رأيت البروفيسورة ( ويتن) تلك الليلة؟ |
Não, eu acredito que viu alguém. | Open Subtitles | لا, أنا أصدق بأنك رأيت شخص ما |
Porque não dizes à Polícia que viste um vagabundo na minha garagem com um bidão de gasolina? | Open Subtitles | لماذا لا تأتين فقط و تخبرين الشرطة بأنك رأيت متشرداً ما يتسكع بالقرب من مرآبي و معه صفيحة من الغازولين؟ |
De certeza que foi aqui que viste os fantasmas, Scoob? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأنك رأيت الأشباح هنا يا، "سكووب"؟ |
Agora esquece que viste isso, ou faço-te arrepender. | Open Subtitles | الآن أنسى بأنك رأيت كل هذا أو سأجعلك آسف جدا ماذا عن تاي ؟ |
Disseste à Polícia que viste o tiroteio? | Open Subtitles | أخبرت الشرطة بأنك رأيت حادثة إطلاق النار؟ |
É evidente que queres investigar lá dentro, mas de certeza que viste os mesmos sensores de alarme que eu vi. | Open Subtitles | بالطبع تريد البحث هنا لكنني واثقة بأنك رأيت نفس حساسات الإنذار على النوافذ مثلي |
Quer dizer que viste o que me aconteceu? | Open Subtitles | ماذا تقصد؟ تقصد بأنك رأيت ما حدث لي؟ |
E, de novo, lamento por teres visto aquilo, apesar de que eu sei que já viste algumas coisas. | Open Subtitles | وآسف مجددًا لرؤيتك قتله، برغم علمي بأنك رأيت بعض الشنائع. |