"بأنك غاضب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que estás zangado
        
    • que estás chateado
        
    • que estejas chateado
        
    Para de andar como o Hulk. Vejo que estás zangado. Open Subtitles توقف عن المشي مثل الرجل الأخضر أعلم بأنك غاضب
    Olha, sei que estás zangado, mas tu não sabes tudo o que ela fez. Open Subtitles انظر، أعلم بأنك غاضب ولكنك لا تعلم بكل الأمور التي قامت بها
    Eu sei que estás... zangado, aliás tens todo o direito de estar. Open Subtitles إنظر أعلم .. أعلم بأنك غاضب أعني بأن لك الحق في ذلك
    Ouve, eu sei que estás chateado com o nosso governo, mas tens que perceber que isso é apenas uma parte da América. Open Subtitles , أسمع , انا أعرف بأنك غاضب على حكومتنا لكن أنت يجب أن تدرك , ذلك فقط جزء من امريكا
    Sei que estás chateado, mas temos de falar e não pode ser por telefone. Open Subtitles أعلم بأنك غاضب ولكننا نحتاج لأن نتحدث ، ليس بالهاتف
    Entendo que estejas chateado porque entrei no teu território... Open Subtitles أعلم بأنك غاضب لأنني تدخلت بقضيتك
    Sei que estás zangado. Baixem as armas. -Nem pensar. Open Subtitles أعلم بأنك غاضب الكل , أهبطوا أسلحتكم
    Sei que estás zangado comigo. Foi por te ter envergonhado? Open Subtitles أعرف بأنك غاضب مني هل بسبب أنني أحرجك؟
    Olha, eu sei que estás zangado comigo, por não te ter ajudado. Open Subtitles إسمع، أعلم بأنك غاضب مني لأني لم أقدم العون...
    Porque tenho a sensação que estás zangado comigo, Michel? Open Subtitles لماذا يعتريني شعور بأنك غاضب مني يا (ميكال)؟
    Sei que estás zangado comigo. Open Subtitles إسمع، أعرف بأنك غاضب مني
    Eu sei que estás zangado, Mike, mas tens de saber quem são os teus amigos. Open Subtitles أعلم بأنك غاضب يا (مايك)، لكن عليك أن تعرف من هم أصدقائك
    Sei que estás zangado, sei disso. E sei o porquê. Open Subtitles اعلم بأنك غاضب واعلم لماذا
    Muito bem, sei que estás chateado por ter estragado os teus planos perfeitos, mas tenho boas notícias. Open Subtitles حسناً, أعلم بأنك غاضب لأني أفسدت خطّتك المحكمة ولكن لدي أخبار سارّة
    Acho que estás chateado porque eu tive coragem para fazer isto, e tu não. Open Subtitles أعتقد بأنك غاضب فقط لأنني وصلت لشجاعة فعل ذلك وأنت لم تفعل
    - Tyler, sei que estás chateado agora. Open Subtitles الأولاد هذه الأيام أعرف بأنك غاضب الآن
    Porter, sei que estás chateado. Open Subtitles بورتر أعلم بأنك غاضب
    Porter, sei que estás chateado. Open Subtitles بورتر أعلم بأنك غاضب
    Meu, eu percebo que estejas chateado comigo. Open Subtitles يا رجل ، أتفهم بأنك غاضب مني ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more