O que te faz pensar que não quero que se saiba? | Open Subtitles | ومن قال لك بأنني لا أريد أن تعرف الناس هذا؟ |
Eu disse que não quero que desperdice pessoal ou seu tempo com Bauer. | Open Subtitles | لقد قلت بأنني لا أريد من جاك باور أن يلهيكم عن عملكم |
E eu sei que não quero que saias da minha vida. | Open Subtitles | أنا فقط.. تعلم بأنني.. لا أريد تركك لتذهب. |
Mas quando lá voltei, sozinho, dois dias depois, decidi que não queria ir por aquele troço. | TED | ولكن عندما عدت بمفردي بعد يومين، قررت بأنني لا أريد أن أذهب عبر ذلك الطريق. |
Sabes que eu não quero mais do que e então para tornar este lugar estável. | Open Subtitles | أنت تعرف بأنني لا أريد شيئًا أكثر من أن أجعل هذا المكان قويًا ومستقرًا |
Pensavas que eu não o queria ouvir da tua boca. Estavas enganado. | Open Subtitles | لا تعتقد بأنني لا أريد سماعه منك لقد كنتم مخطئين |
April, sabes muito bem que não quero mais crianças. | Open Subtitles | آبريل, أنتِ تعلمين جيداً بأنني لا أريد المزيد من الأطفال |
Sabes que não quero crianças. Tudo o que quero és tu. | Open Subtitles | تعلم بأنني لا أريد أي طفل جلّ ما أريده هو أنت |
Por vezes penso que não quero esta criança no meu ventre. | Open Subtitles | كلا في بعض الأحيان أعتقد بأنني لا أريد هذا الطفل في بطني |
E sempre que digo que não quero jogar pela universidade no meu ano finalista, ninguém me ouve. | Open Subtitles | وحينما أخبر أحدهم بأنني لا أريد اللعب في سنتي الأخيرة .فلا أحد يستمع إليّ |
Acha que não quero resgatar aqueles homens? | Open Subtitles | أتعتقدين بأنني لا أريد إنقاذ هؤلاء الرجال؟ |
Só queria dizer-te que não quero viver contigo. | Open Subtitles | أردت أخبارك بأنني لا أريد العيش معكِ. |
Diga ao Jacky que não quero vê-lo mais. | Open Subtitles | اخبر جاكي بأنني لا أريد رؤيته. |
Disse que não quero proceder dessa forma. | Open Subtitles | قلت بأنني لا أريد ان اعمل بهذه الطريقة |
Estava a pensar, a caminho daqui, que não quero fazer o mesmo discurso em cada evento. | Open Subtitles | بأنني لا أريد أن نفس الخطاب في كل حدث |
Eu disse que não quero. | Open Subtitles | قلت بأنني لا أريد |
Disse-vos que não queria ter nada a ver com isto. | Open Subtitles | أخبرتكما بأنني لا أريد أن تكون لي أية علاقة بهذا |
Disse que não queria um grande alarido, mas eles insistiram. | Open Subtitles | لقد قلت بأنني لا أريد أي جلبة كبيرة لكنهم أصروا. |
Disse que não queria ficar em dívida com ninguém. | Open Subtitles | أخبرتك بأنني لا أريد أن اكون في دين لأي شخص أنا أستنزفت |
Sabes que eu não quero mais do que e então para tornar este lugar estável. | Open Subtitles | أنت تعرف بأنني لا أريد شيئًا أكثر من أن أجعل هذا المكان قويًا ومستقرًا |
Pensavas que eu não o queria ouvir da tua boca. | Open Subtitles | لا تعتقد بأنني لا أريد سماعه منك |