"بأنه من الصعب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que é difícil
        
    • é difícil de
        
    Eu lembrei-os que é difícil quando as pessoas mudam de emprego. Open Subtitles لقد ذكرتهم بأنه من الصعب عندما يغير الناس وظائفهم.
    Eu sei que é difícil acreditares em mim, mas eu quero mesmo ajudar-te. Open Subtitles أعلم بأنه من الصعب أن تثقي بي ولكنني أريد مساعدتكِ بالفعل
    O Ml6 diz que é difícil de controlar. Open Subtitles حالة مأساوية ، المخابرات العسكرية التي ينتمي إليها تقول بأنه من الصعب السيطرة عليه
    Eu sei que é difícil entenderes, mas é a verdade. Open Subtitles أعرف بأنه من الصعب أن تفهم هذا لكن هذا صحيح
    Diz-se que é difícil tirar a vida a alguém. Open Subtitles القول بأنه من الصعب أخذ حياة شخص ما
    Sei que é difícil não estar no controle. Open Subtitles اعلم بأنه من الصعب عليكِ بأن لا تكوني صاحبة الأمر
    Sabemos que é difícil sair dessa cena da depressão quando se vem para cá, mas... Open Subtitles نحن نعلم بأنه من الصعب الخروج من حالة الفنك المحبطة عندما تصلين إلى هنا لأول مره
    Sei que é difícil. Sei que se fazem amigos neste sítio. Open Subtitles أعلم بأنه من الصعب وأعلم بأنك شكلت صداقات كثيرة في هذا المكان
    Quanto à falta de pessoal, sei que é difícil encontrar pessoal de qualidade. Open Subtitles أما لمشكلة الموظفين أنا أعلم بأنه من الصعب إيجاد موظفين جيدين
    - Jack, eu sei que é difícil guardares tudo o que aconteceu, especialmente quando o mundo insiste Open Subtitles إنظر جاك أعلم بأنه من الصعب أن تحتفظ بكل هذا لنفسك وخصوصاً عندما كل العالم مصر
    Ayisha, eu sei que é difícil viver no teu mundo, e ser separado dele, um mundo que podes ver, mas não podes tocar. Open Subtitles عائشة), أعرف بأنه من الصعب) العيش في عالمهم و أن تكوني جزء منه عالم تستطيعين رؤيته لكن لا تستطيعين لمسه
    Contudo, admito que é difícil ver duas mulheres espertas, com talento atacarem-se uma à outra desta maneira, e é igualmente difícil desviar o olhar. Open Subtitles بالرغم من ذلك سأعترف بأنه من الصعب مشاهدة امرأتين ذكيتين موهوبتين... يمزقان بعضهما بعضاً مثل هذا ومن الصعب بالتساوي أن تتجاهل هذا النزاع
    Tudo junto é difícil de rebater. Open Subtitles قم بجمع هذا سوية ستجد بأنه من الصعب صرف النظر عنه
    Sim eu sei, é difícil de acreditar, mas eu sinto. Open Subtitles و أنا أعلم بأنه من الصعب تصديقه .. لكنّي بالفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more