Diz que quer saber tudo sobre a minha vida nos Hamptons. | Open Subtitles | يقول بأنه يريد أن يعرف عن حياتي كلها في الهامبتونز |
Diz que quer o matar. | Open Subtitles | . حقا ً هو لا يستطيع إيقافك يقول بأنه يريد أن يقتلك |
O meu filho disse-me que quer fazer belas-artes. | Open Subtitles | أخبرني ابني بأنه يريد أن يلتحق بكلية الفنون |
Mas começou pelos terrenos, sabendo apenas que queria mais do que terra. | Open Subtitles | , لكنه بدأ بأرضية قذرة وعرف بأنه يريد أكثر من قذارة |
O Ministro disse que queria de si um relatório evolutivo... todas as noites, a partir de agora. | Open Subtitles | الوزير قال بأنه يريد تقرير عن تقدم العمل بواسطتك كل مساء من الآن فصاعدا. |
Sim, ele tem andado a mandar-me pedidos desde há semanas, e ligou-me esta manhã e disse que queria falar comigo. | Open Subtitles | أجل، لقد كان يُراسلني ليطلب حضوري إليه منذ أسابيع، ولقد اتصل اليوم، وقال بأنه يريد رؤيتي |
Acreditas que ele quer as cinzas dele espalhadas neste campo. | Open Subtitles | هل تصدق بأنه يريد أن يرمى رفاته على ملعبه؟ |
O Dragan disse que quer as pastilhas e o Duke. Onde está o Duke? | Open Subtitles | دراجان قال بأنه يريد الأقراص والدوق , أين الدوق ؟ |
Diz que quer mais dinheiro do que eu julgo valer a informação. | Open Subtitles | يقول بأنه يريد مال أكثر مما أعتقد أن معلوماته تستحق |
O James disse que quer ir para a escola descalço. | Open Subtitles | جيمس قرر لتوه بأنه يريد الذهاب حافٍ للمدرسة |
O Kevin veio dizer-me que quer parar de fazer droga para mim para poder fugir contigo. | Open Subtitles | جعلت كيفن يخبرني بأنه يريد إيقاف الطبخ لأجلي لكي يهرب معك |
Ele disse que quer demolir o edifício e substitui-lo por um parque. | Open Subtitles | بشأن شرائه للكنيسة الحالية قال بأنه يريد أن يهدم المبنى و يبدلها بحديقة عامة |
O meu chefe diz que quer ler o meu livro assim que o acabar. Fiquei entusiasmada. | Open Subtitles | رئيسي يقول بأنه يريد الإطّلاع على كتابي حينما انهيه, وأنه لأمرٌ رائع. |
O Jim disse que queria uma reunião hoje, se possível. | Open Subtitles | فقط أبيض أسناني جيم يقول بأنه يريد إجتماعا اليوم إذا كان بالإمكان ذلك؟ |
Ele disse que queria que soubessem haveria 12 corpos antes de acabar. | Open Subtitles | قال بأنه يريد أن يَعلم الناس أنه سيقتل 12 شخصا |
Meu Deus! Ele disse que queria morrer. É por isso que não quer comer. | Open Subtitles | ربـّاه ، قال بأنه يريد الموت ، لهذا قرر ألاّ يتغذى ، الآن بتّ أعلم السبب. |
Quem me disse que queria perder cinco kilos no Verão e parar de comer doces e bolos? | Open Subtitles | أليس هناك شخص أخبرني بأنه يريد خسارة عشرة أرطال بحلول الصيف و أنني يجب أن أخبئ الحلويات؟ |
Disse que queria estar comigo, mas onde se teria ele metido? | Open Subtitles | لقد قال بأنه يريد أن نكون معاً لكن أين هو؟ أهلاً. |
Disse que queria ver se eu era "caril para eles". | Open Subtitles | لقد قال بأنه يريد أن يرى إن كنت سأكون الكاري المفضل له. |
O Mr. Cebron está em tribunal, mas sei que ele quer falar consigo. | Open Subtitles | السيد سيبرون في المحكمة اليوم، لكني أعرف بأنه يريد الكلام معك |
ele queria que acreditassem que o julgamento era justo. | Open Subtitles | هو قال بأنه يريد أن يعتقد الجميع بأن المحاكمة كانت عادلة |
Então um tipo disse que precisava de despejar umas coisas, e se eu conhecia algum sítio na reserva onde ele pudesse fazê-lo. | Open Subtitles | لذا أخبرني رجل ما بأنه يريد التخلّص من بعض الأشياء وإن كنتُ أعرف مكاناً على الأرض يمكنه التخلّص منها فيها؟ |