"بأني فعلت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que fiz
        
    • que sim
        
    - Não acredito que fiz isto. - Minha tia Emily costumava dizer: Open Subtitles لا أصدق بأني فعلت ذلك - كانت عمتي ايميلي تقول -
    Não posso acreditar que fiz isso. Devo ligar-lhe de novo? Open Subtitles لا أصدق بأني فعلت ذلك هل يجب على الاتصال عليه
    O tal relatório diz que fiz muito mais e Open Subtitles ولكن التقرير يقول بأني فعلت الكثير
    Fui eu! Eu comi as caganitas de ovelha. Juro que sim! Open Subtitles ذلك كان انا , لقد اكلت روث الخراف واقسم بأني فعلت
    Os homens que estiveram cá dizem que sim. Não deveria acreditar neles? Open Subtitles والرجال الذي كانوا هنا قالوا بأني فعلت, أليس علي تصديقهم؟
    Quem me dera poder dizer que sim, filho. Open Subtitles -أتمني لو أني قلت نعم، يا بني . لكنّي لست متأكد بأني فعلت.
    Porque acredito que fiz tudo o que uma rapariga poderia fazer. Open Subtitles لأنني أعتقد بأني فعلت كل ما بأمكاني
    Acho que fiz. Open Subtitles اعتقد بأني فعلت
    Só queria dizer que fiz... Open Subtitles "أريد فقط أن أقول بأني فعلت...
    E o meu advogado, o Sr. Mills... irá testemunhar, que fiz tudo o que estava ao meu alcance para te avisar. Open Subtitles ومحاميي، السيد (ميلز) ... سيشهد بأني فعلت كل ما بوسعي لأحذرك
    Eu sei que fiz. Open Subtitles أعلم بأني فعلت
    Eu acho que sim. Open Subtitles لأنـي أشعر بأني فعلت
    - Não posso afirmar que sim. Open Subtitles - لا أستطيع القول بأني فعلت -
    A Vee diz que sim. Open Subtitles قالت (في) بأني فعلت ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more