O teu progenitor foi um anjo chamado Simon, que acreditava que serias a ideal guardiã do livro. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ متلبساً بملاكِ سَمّي سايمون الذي إعتقدتَ بأنَّك تَجْعلُ ولي أمر مثالي مِنْ الكتابِ. |
Não disseste que querias que eu acreditasse outra vez? | Open Subtitles | ألم تقل بأنَّك تريدُ مني التصديقَ مرةً أخرى؟ |
Sei que você quer que paguem, mas, isto é um erro. | Open Subtitles | أعلمُ بأنَّك تريدين معاقبتهم ولكنَّ ما تقومين بهِ خطأً جسيماً |
Não vamos. Tenho a certeza que vais pensar em alguma coisa. | Open Subtitles | لن نقومَ بذلكـ, أنا متأكدٌ بأنَّك سوف تتوصلُ لفكرةٍ ما |
Uma coisa que pensa que não se aplica a si. | Open Subtitles | وهو شئُ يبدو بأنَّك لا تعتقدينَ بأنَّه ينطبقُ عليكِ |
Tinhamos a impressão, Senador, que tinha aprovado legislação específica para que não se soubesse. | Open Subtitles | نحن كُنّا تحت إنطباع،يا عضو مجلس الشيوخ، بأنّك اصدرت تشريعاً لضمان بأنَّك لا تعْرفَ. |
Então, o grande Catcher Block saberá que foi derrotado no seu próprio jogo por mim, Nancy Brown, a sua ex-secretária. | Open Subtitles | ثمّ أنت، كاتشر بلوك العظيم تَعْرفُ بأنَّك مهزوم في لعبتَكَ الخاصةَ مِن قِبلي، نانسي براون سكرتيرتك السابقة |
Você levou-a a acreditar que tinha o poder de lhe dar controlo sobre a vida dela. | Open Subtitles | أنت أقنعتَها بأنَّك عِنْدَكَ القدرة لإعْطائها السيطرة على حياتِها، |
Disse que já tinha ouvido aquele discurso antes. | Open Subtitles | قلتَ في وقت سابق بأنَّك قد سمعت ُ الخطابِ قبل ذلك |
Eu tinha a certeza de que não me desiludirias, mas aqui estamos. | Open Subtitles | ما كَانَ عِنْدي شَكُّ بأنَّك ستخْذلُني، لكن هنا نحن. |
Mas eu reparei que és capaz de ser de valor para mim. | Open Subtitles | و لكنني فكرتُ بأنَّك لربما تكون ذا عونٍ لي |
Com esse ar de petulância... Como se fosses o único que tem problemas. | Open Subtitles | وتظنُّ بأنَّك الوحيد الذي عليه التَّعامل مع أمورٍ مُزعجة |
Acho que deves a resposta a ti mesma. | Open Subtitles | أظن بأنَّك تدينين لنفسك بالجواب على هذا السؤال انظر إلى ذلك |
Achamos que pode ajudar-nos com uma questão de segurança nacional. | Open Subtitles | نحن على يقين تام بأنَّك ستكونُ قادرٌ على مساعدتنا في مسألةٍ تتعلقُ بالأمن الوطني |
Está bem. Parceiro, penso que estás sozinho de novo. | Open Subtitles | حسناً, يا شريكي, أعتقدُ بأنَّك ستكونُ لوحدكَ مرةً أخرى |
A menos que aches que não consegues. | Open Subtitles | إعتقادكَ بأنَّك غيرُ قادرٍ على تولي زمام هذا الأمر |
Alguém que você alega não conhecer. | Open Subtitles | شخصاً ما تزعم بأنَّك لم تسمع ولا تعرف عنه شيئاً |
Acho que você sabe o que eu penso das coincidências. | Open Subtitles | مرتبطٌ بشكلٍ ما بعملية السرقة؟ أظنُ بأنَّك تعلمُ كيفيةَ شعوري حول ما يتعلقُ بالصدف |
Sentes que deves isso à miúda. | Open Subtitles | تشعرُ بداخلكَ بأنَّك مدينٌ بهذا الشئ لتلك الطفلة |
Imagino que quando ficares mais calma vais querê-lo novamente. | Open Subtitles | حسناً, لقد تمنيتُ بأنَّك سترغبين به من جديد عندما تهدئي من نفسك |