"بأنَّني لن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que não
        
    Mas prometi-lhe que não a deixaria na mão, sozinha com o Brunson. Open Subtitles ولكنَّني وعدتها بأنَّني لن أتركها وحيدةً هنالك تواجهُ المخاطر مع برونسون
    Disse ao advogado que não falaria com ninguém até isto terminar. Open Subtitles أخبرتُ مُحاميي بأنَّني لن أَتكلّمَ مع أي شخص في الشركةِ حتى بعد إنتهاء هذا
    Disse-lhes que não ia para o mesmo buraco. Open Subtitles وقد أخبرتهم بذلكـ لقد أخبرتهم بأنَّني لن أكون جزءاً من هذا الأمر
    Óptimo, significa que não vou ter um Stretch Armstrong ou uma boneca da Hetty com a cabeça que balança? Open Subtitles رائع, إذن هذا يعني بأنَّني لن أحظى بدميةٍ ممتدةٍ للمطربِ آرمسترونغ أو دميةُ هيتي ذاتُ الرأسِ الراقص ما خطبُكـَ؟
    Disse-lhes que não matava a Ella. Open Subtitles إذاً, لمَ قد ينصبوا لكَـ كميناً؟ "لقد أخبرتهم بأنَّني لن أقتلَ "إيلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more