Disse-me que o homem que está por trás deste embuste, destas mentiras, me transmitiu esta doença para te fazer acreditar. | Open Subtitles | لقد قال بأن الرجل الذي وراء القصة.. وراء هذه الأكاذيب.. أصابني بهذا المرض لكي تصدق. |
Se quiser me entregar, está bem, mas eu acredito que fiz a coisa certa... e espero que o homem que eu amo faça isso também. | Open Subtitles | تريد إعتقالي , حسناً ولكن أعتقد بأنني قمت بالصواب وأتمنى بأن الرجل الذي أحببته يعتقد ذلك أيضاً |
O problema é quando percebes que o homem que amas é tão perigoso quanto tu... | Open Subtitles | المشكلة هي عندما تدركين بأن الرجل الذي أحببتِه خطير مثلكِ بالضبط |
Me disseram que quem matou meu marido, tem meu filho. | Open Subtitles | لقد أُخبرت بأن الرجل الذي قتل زوجي، لديه إبني |
Espera até eu dizer à minha mulher que quem ela acha que é melhor do que eu não é! | Open Subtitles | انتظر حتى أخبر زوجتي بأن الرجل الذي تظنه أفضل مني ليس كذلك |
Tu não me disseste que o tipo que se encontrou com a Keri naquele café pode ser um assassino. | Open Subtitles | أنت لم تخبريني بأن الرجل الذي ألتقت به كيري |
Não me disseste que o homem que matou o rapazinho, escapou durante um incêndio na prisão? | Open Subtitles | هل قلتِ بأن الرجل الذي قتل الطفل الصغير هرب خلال حريق بالسجن ؟ |
O que posso dizer-Ihe é que o homem que matou o seu filho está morto. | Open Subtitles | أريد أن أخبرك بأن الرجل الذي قتل إبنك قد توفي |
E magoa-me que o homem que amo ache que isto é uma grande piada. | Open Subtitles | و يحزنني بأن الرجل الذي أحب يعتقد بأن هذه مزحة كبيرة |
Emma, quero saibas que o homem que fez isto vai pagar pelo que fez. | Open Subtitles | أيما " أريدك أن تعلمي بأن الرجل " الذي فعل هذا لن يفلت بذلك |
Viemos aqui para te dizer que o homem que assassinou o teu filho, escapou da prisão e tu sais-te com um "foi libertado"? | Open Subtitles | نأتي إلى هنا لنبلغك بأن الرجل الذي قتل ابنك هرب من السجن و كل ما لديك هو " إذا هو طليق ؟ " |
Mas, pai não acredito que o homem que me criou seja capaz de destruir uma nave cheia de gente inocente. | Open Subtitles | لكن، أبي... لا أصدق بأن الرجل الذي قام بتربيتي قادر على تدمير سفينة عامرة بالأشخاص الأبرياء |
Quero uma garantia que o homem que entrar não será ferido. | Open Subtitles | أريد ضمامان بأن الرجل الذي يدخل لن يؤذى |
O Pentágono afirma que o homem que foi morto era o Thomas Lynch, um veterano que anda pelos hospitais psiquiátricos há 15 anos. | Open Subtitles | البنتاجون يدّعون بأن الرجل الذي قتل كان "توماس لينخ". انه جندي حرب الذي كان داخل وخارج.. المستشفيات النفسية لل 15 عام الاخيرة. |
Agora você acha que o homem que magoou o Michael é... | Open Subtitles | ... الآن تظنين بأن الرجل الذي آذى مايكل |
- Disseste ao Hank... que o homem que ele anda à procura ainda pode andar à solta, que pode não ser aquele... | Open Subtitles | أخبرتَ (هانك) {\pos(192,215)} بأن الرجل الذي يبحث عنه ربما مازال طليقاً، |
Soube de fonte segura que quem disparou sobre o assassino fê-lo para que pudesse escapar. | Open Subtitles | لقد عرفت الفكرة بالاستناد لمرجعية موثوقة بأن الرجل الذي اطلق النار على مجرمنا كان يفعل ذلك لكي يكون لديه فرصة للهرب |
Aposto que o tipo que atirou contigo da estrada era nova-iorquino. | Open Subtitles | أراهن بأن الرجل الذي يقود من نيو يورك |