"بأن قتل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que matar
        
    Eu vivo num mundo que mata as pessoas que matam pessoas para ensinar as pessoas que matar pessoas é errado. TED أعيش في عالم يقتل القاتل ليعطي الآخرين درسا بأن قتل الناس خطأ.
    Imagino que matar um dos seus podia ser mau para a sua carreira. Open Subtitles علي القول بأن قتل أحد من طاقمك نقل مهنية سيئة
    Parece que matar seu pai e incriminar a Abigail foi uma ideia que era questão de tempo. Open Subtitles يبدو بأن قتل والدك والتلفيق لابيغيل كان عبارة عن فكرة قد حان وقت تطبيقها.
    Suponho que matar o teu pai adoptivo não é coisa pouca. Open Subtitles أعتقد بأن قتل والدك البديل, ليس شيئاً هيناً
    Então mais uma vez, qualquer um que conheça o Frankie sabe que matar o seu filho não é maneira de o motivar. Open Subtitles اذن مجددا,أي شخص يعرف (فرانكي) سيعرف بأن قتل طفله ليس الوسيلة لتحفيزه
    A Lucy disse que matar alguém que ela amasse era a única maneira de acabar com os Problemas. Open Subtitles ... لوسي " قالت بأن قتل شخص ما تحبه" . هو الطريقة الوحيدة لإنهاء الإضطرابات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more