O único contra, ou pelo menos o principal contra, é termos de aturar imbecis que nos dizem... | Open Subtitles | العائق الوحيد، أو على الأقل العائق الرئيسي بأن يجب عليك أن تتحمّل الحقير الذي يخبرك |
O advogado de Slovak referiu que uma infância abusiva é a causadora dos actos do seu cliente. | Open Subtitles | المحامي السلوفاكي بروس كلتر زعم بأن يجب أن نرجع اللوم علي الطفولة السيئة لأعمال زبونه |
E sei que me disseste para as pôr no computador, | Open Subtitles | وأعلم إنّك أخبرتي بأن يجب ،أن أضعهم في الحاسوب |
O cavalheiro sabe que temos de ter muito cuidado com cartas que não nos pertencem. | Open Subtitles | الرجل المحترم يعرف بأن يجب أن يكون مهتم بالرسائل الذي لا يعود إليك. |
Aviso-o que não tenho condições para servir o pequeno almoço. | Open Subtitles | أعتقد بأن يجب أَن أخبرك، يا أستاذ بأني غير قادرة على تجهيز الفطور او شاي الصباح |
Tinhas razão quando dizias que eu era teimoso. | Open Subtitles | كنتِ محقة عندما أخبرتيني بأن يجب لا أفعل ذلك. |
Bom, eu acho que tu deves fazer-lhe um desenho. | Open Subtitles | حسنا , انا أظن .. بأن يجب ان ترسم لها رسمة |
Nenhuma lei diz que tenho de ter um pára-raios. | Open Subtitles | لا, لا قانون يقول بأن يجب أن يكون لدي نقطة جذب |
Não, não vim. Acho que devíamos discutir um acordo. | Open Subtitles | لا، لقد اعتقدت بأن يجب أن نناقش أمر الإقامة |
E então disse-me que tenho de aprender a cair em cima da minha própria espada. | Open Subtitles | وبعد ذلك، تخبرنى بأن يجب أن أتعلّم كيف أرقى بأدائى |
Dr. Mumford achou que tinha que enterrar a sua filha de imediato. | Open Subtitles | الدكتور ممفورد شعر بأن يجب أن يدفن ابنته حالاً |
Acho que podemos corrigir o nosso acordo, de modo a incluir pagamentos de uma só vez para medidas heróicas. | Open Subtitles | اعتقد بأن يجب أن نعدل الأتفاق ليشمل لثمن الإجراءات البطولية |
Ela queria ser o centro do Universo dele, mas percebeu que, por estar com ele, tinha de aprender a partilhá-lo. | Open Subtitles | تريد دائماً ان تكون في وسط عالمه لكن في النهاية , ادركت بأن كونها معه بأن يجب أن تشاركه |
Ouve diz-lhe que precisa responder às minha perguntas ou as coisas vão ficar muito más para ele. | Open Subtitles | انظر، أخبره بأن يجب على أسئلتي أو ستسوء الأمور بالنسبة له |
Por isso, achei que tinha de arriscar. | Open Subtitles | لذلك أدركت، بأن يجب عليّ أخذ خطوة للأمامِ |
Estou-te a dizer, tens de firmar os pés. É o segredo. | Open Subtitles | أنا أخبرك بأن يجب أن ترسخ قدماك هذا هو المفتاح |