"بإتقان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • perfeição
        
    • perfeito
        
    • perfeitamente
        
    • bem feito
        
    • bem reforçadas
        
    • feitos
        
    • feito com
        
    A ferver de perfeição, feita por um dos maiores artistas sopeiros da era moderna. Open Subtitles تم اكتشافه بإتقان بواسطة واحد من أبرز حرَفيين الحساء في العصر الحديث
    Dê Sangue Hoje! Captaram a minha personalidade na perfeição. Open Subtitles لقد قاموا بتصوير شخصيتي بإتقان
    Receio muito desiludir no dia em que quero fazer tudo perfeito. Open Subtitles أنا خائفة بشدّة من خيبة الأمل بشكل رهيب في اليوم الأول، أريد فعل ذلك بإتقان
    Isso foi executado de modo tão perfeito que estão a movimentar entre meio milhão e um milhão e meio de dólares por tentativa para os seus cofres criminosos. TED وتم تنفيذ هذا بإتقان شديد إذ كانوا يحوِّلون ما بين نصف مليون ومليون ونصف المليون دولار في كل محاولة إلى خزينتهم الإجرامية.
    Só precisa de um pouco de prática, nervos de aço... e uma adaga perfeitamente forjada. Open Subtitles كل ما أحتاجه تدريب قليل و أعصاب فولاذيه و سكين مصنوع بإتقان
    As vossas arfadas são apropriadas, porque eu previ perfeitamente o futuro. Open Subtitles يحق لكما أن تشعرا بالدهشة لأنني تنبأت بالمستقبل بإتقان
    É a mesma técnica que a polícia usa quando fazem o seu trabalho bem feito. TED هذه هي التقنية التي تستخدمها الشرطة في أداء عملها بإتقان.
    Estas paredes estão bem reforçadas. - Aguentam com o peso. Open Subtitles هذه الجدران مصممة بإتقان
    Os mosquetes que trouxemos são bem feitos. Open Subtitles الأسلحة التي أحضرناها جميعها مصنوعة بإتقان
    Foi tudo feito com grande tacto e discrição, naturalmente. Open Subtitles كل شىء تم بإتقان وبلباقة شديدة
    Há muita coisa que tem que correr na perfeição. É verdade. Open Subtitles يبدو أن أشياء كثيرة يجب أن تتم بإتقان
    Isto foi um rapto planeado e executado com perfeição. Open Subtitles كان تخطيط مُحكم ونُفذ الخطف بإتقان
    200 gramas de costeletas maturadas até à perfeição. Open Subtitles تبدو "شهيةً" أيه الجرو؟ اثنان وعشرون أوقية من اللحم والعظم المفروم تنضج بإتقان
    perfeito como calculou, não é? Open Subtitles لكم تم الأمر بإتقان, أليس كذلك ؟
    Craig, não consegues desenhar à mão livre e esperar que fique perfeito. Open Subtitles كريـغ ), من الصعب أن تشفّ ) بإتقان باستخدام يدك فحسب
    Vai ser perigoso, portanto todos temos de cumprir perfeitamente os nossos papéis. Open Subtitles سيكون الوضع خطيراً لذا يجب علينا جميعاً لعب أدوارنا بإتقان
    Quando é para me passarem uma multa, trabalham perfeitamente. Open Subtitles بالطبع حينما يعطوني مخالفة سير يعملون بإتقان
    Parabéns, Capitão. O trabalho foi bem feito. Open Subtitles تهاني أيها النقيب لقد تمت المهمة بإتقان
    Foi um trabalho bem feito, mas é uma falsificação. Open Subtitles بإتقان شديد، أجل، ولكنها مُزيفة
    Estas paredes estão bem reforçadas. - Aguentam com o peso. Open Subtitles هذه الجدران مصممة بإتقان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more