Já considerámos a possibilidade de ter matado mais pessoas. | Open Subtitles | نحن نفكر سلفا بإحتمالية انك قتلت ناسا آخرين |
Só estás a ver a função óssea, mas não a possibilidade da invasão do nervo. | Open Subtitles | أنتِ تنظرين لعظام لا تؤدي وظيفتها ولا تفكرين بإحتمالية إنضغاط العصب |
Por enquanto, fique em casa, a pensar na possibilidade de nunca mais voar outra vez. | Open Subtitles | ..لكن في ذات الوقت, الجلوس في المنزل و التفكير بإحتمالية أنك بأنك ربما لن تحلّق مرة أخرى - طبعاً سأحلّق مرة أخرى - |
Nós todos acreditamos na possibilidade de que tu estavas doente. | Open Subtitles | جميعنا نؤمن بإحتمالية أنك مريض |
Contudo, um dos perigos do brilhantismo é por vezes não reconhecer a possibilidade que outros são pelo menos, com o devido respeito, igualmente brilhantes. | Open Subtitles | ضريبة العبقرية على أي حال, أنه في بعض الأحيان, ترفض الاعتراف بإحتمالية وجود عباقرة آخرون على الأقل في نفس مستوى عبقريتك. |
Estamos a investigar essa possibilidade. | Open Subtitles | نحن نحقق بإحتمالية هذا |
Alguma vez consideraste a possibilidade de... | Open Subtitles | .. هل فكّرتِ يوماً بإحتمالية |
Parece que ninguém se interessa pela possibilidade... da polícia fazer algo de corrupto, desde o desastre de 9/11 . | Open Subtitles | يبدو أنه لا أحد يهتم بإحتمالية... أن الشرطة تقوم بأي أعمال فساد منذ أحداث 11/9 |
Também precisamos de considerar a possibilidade de haver um parceiro. | Open Subtitles | -علينا أيضًا النظر بإحتمالية وجود شريك . |