podia ter-lhe apenas dado uma coça, como fazemos sempre. | Open Subtitles | كان بإمكانه أن يوسعه ضرباً كما نفعل دائماً |
De todas as cadeiras que podia ter escolhido, ele apanhou a cadeira que o pai se sentou no dia da sua morte. | Open Subtitles | حسناً، من بين جميع الكراسي التي كان بإمكانه أن يختارها. قام بإختيار نفس الكرسي الذي جلس عليه والده، ليلة مقتله. |
Ele consegue assumir o seu ponto de vista, ou o meu, e talvez alguns que o assustem. | Open Subtitles | بإمكانه أن يتبنى وجهة نظرك أو وجهة نظري، أو أية وجهات نظر أخرى قد تخيفه |
Ele não poderia identificar a voz com o ruído do comboio. | Open Subtitles | ليس بإمكانه أن يميز الصوت بوجود هدير القطار الصاخب. |
Caminhem calmamente, por favor. O barco pode fazer mais de uma viagem. | Open Subtitles | تقدّموا للأمام بهدوء المركب بإمكانه أن يذهب أكثر من جولةٍ واحدة |
Se Scott Mary ficar paralisado... muita gente vai pensar... que era capaz de acender um fósforo a 10 passos de distância. | Open Subtitles | إن بقي سكوت ماري مشلولا كثيرون سيظنون أنه بإمكانه أن يشعل عود ثقاب من مسافة 10 خطوات |
Por mim, Ele pode ir parar à valeta. Não sou polícia. | Open Subtitles | بإمكانه أن يكذب كما يشاء لا أهتم، فلست رجل شرطة |
Ele podia emprestar-me 20, mas 20 não chegavam. | Open Subtitles | كان بإمكانه أن يقرضني 20 دولارا إلا أن 20 لن تفي بالغرض |
Não sejas tolo! Ele podia ter-te derrubado da sela, se quisesse. | Open Subtitles | لا تكن غبياً ، بإمكانه أن يسقطتك صريعاً مع على الحصان إذا أراد |
podia defender-nos perante a legislatura. | Open Subtitles | بإمكانه أن يكافح من أجلنا في المجلس التشريعي |
Ele não é o palerma que pensava que podia fazer o Hamlet, no ano passado? | Open Subtitles | أليس هو نينكومبوب الذي اعتقد أن بإمكانه أن يؤدي هاملت في الموسم الماضي؟ |
O Archie das Índias Ocidentais até podia ter sido um génio da Matemática, mas éramos todos vítimas da ordem social americana. | Open Subtitles | هؤلاء الفاسدين كان فى .. إمكانهم علاج السرطان إرتشى" ذلك كان بإمكانه أن يصبح" ! عبقرى فى علم الحساب |
Ninguém consegue lembrar de um prédio inteiro. Não todos os detalhes. | Open Subtitles | لاأحد بإمكانه أن يتذكر مبنى كامل ليس كل تفصيل صغير |
Essa miúda consegue fazer um cão rebentar a coleira. | Open Subtitles | تلك الفتاة بإمكانه أن تجعل الكلب يفك وثاقه |
Acha que ele poderia ter feito a ferida que matou o pai? | Open Subtitles | أتعتقد أنه كان بإمكانه أن يتسبب بالجرح الذي قَتل أباه؟ |
Na vida, a única pessoa que te pode fazer feliz és tu. | Open Subtitles | الوحيد في هذه الحياة الذي بإمكانه أن يجعلك سعيدة هو أنت |
Ele era capaz de desenhar o Titan sózinho se o Francis lhe desse uma oportunidade. | Open Subtitles | إن بإمكانه أن يقوم بمشروع تيتان وحده لو أن فرانسيس أعطاه الفرصة. |
Sim, claro. Porque Ele pode destruir o nosso planeta. | Open Subtitles | أجل, أنا اهتم لأن بإمكانه أن يدمر كوكبنا |
Queres salvá-lo para que ele possa continuar a travar uma guerra contra o nosso povo? | Open Subtitles | تريد إنقاذه لكنه بإمكانه أن يستمرّ بشنّ حرب ضدّ شعبنا؟ |
Bem, Ele pode ter pisado fora da ponte, e não ter saltado. | Open Subtitles | حسناً كان بإمكانه أن ينزل من بدلاُ من أن يقفز |
Mas o que quer que seja, não pode ser bom. | Open Subtitles | لكن أيُّما يُخطّط له، ليس بإمكانه أن يكون طيّبًا. |
Então, ele está encantado com a sua filha, e significaria muito para ele se pudesse vir aqui e conhecê-la. | Open Subtitles | بأيه حال, إنه معجب بأبنتك قليلاً و سيعني له الكثير لو كان بإمكانه أن يأتي و يقابلها |
Ele conseguia vender um gelado de ketchup a uma mulher de luvas brancas. | Open Subtitles | . بإمكانه أن يبيع مثلجات الكاتشب لإمرأة ذات قفازات بيضاء |
E você é o único homem que pode fazê-lo. | Open Subtitles | وأنت الرجل الوحيد الذي بإمكانه أن يفعل ذلك |
poderia ter-lhes pedido para pensar sobre que aspeto da sua tecnologia se poderia encaixar noutras partes da organização. | TED | كام بإمكانه أن يطلب منهم التفكير في أيّ منحى من تقنياتهم يمكنه التناسب مع الأقسام الأخرى في المؤسسة . |