| A tentar descobrir o que estou a fazer no meio disto tudo... Três? | Open Subtitles | فهم بإنني صباحاً عمل ثلاثة اشياء في منتصف هذا |
| Podes, por favor, dizer à tua mãe que estou do lado do marido dela. | Open Subtitles | هلا لو سمحت أن تخبرك والدتك بإنني أقف في صف زوجها. |
| Não quero que penses que estou sozinha desde aquela altura. | Open Subtitles | لكنني لا أريدك أن تعتقد بإنني كنت وحيدة طوال هذه الفترة |
| I think I'm going to order 500 more. | Open Subtitles | أعتقد بإنني سأطلب 500 أخرى |
| I think I'm going to order 500 more. | Open Subtitles | أعتقد بإنني سأطلب 500 أخرى |
| Quando ela disse que eu não merecia ser feliz, pensei que ela realmente me conhecesse e, talvez, tivesse razão. | Open Subtitles | لذلك، عندما قالت بإنني لا استحق بان اكون سعيدة ظننت أنها ربما تعرفني حقاً وربما تكون محقة |
| Apesar de saber que estou condenado, temo que vá sentir a falta dela. | Open Subtitles | وبالرغم أعرف بإنني رجل ميت، فأنا قلق بإني سأفقدها. |
| Às vezes olho-me no espelho e penso que estou tramado antes de perceber que sou apenas eu. | Open Subtitles | , أرى نفسي في المرآة أحيانا وأعتقد بإنني في مشكلة قبل أن أدرك بإنه فقط أنا |
| Tem calma, todos sabem que estou a gozar. | Open Subtitles | أهدأ، الجميع يعلم بإنني أمزح بالجوار. |
| Não sei o que se passa mas não exagero quando digo que estou aqui para salvar vidas. | Open Subtitles | لا أعلم مالذي ترمي إليه... و لكنني لا أبالغ عندما أقول بإنني هنا لكي أحفظ أرواح الناس |
| Não vê que estou a tentar ajudar? | Open Subtitles | ألا ترين بإنني أحاول تقديم المساعدة؟ |
| Por favor, não lhe digas que estou aqui, está bem? | Open Subtitles | حسناً, أرجو بإن لا تخبريه بإنني هنا؟ |
| Não podes continuar a deixar-me pensar que estou louca. | Open Subtitles | لا تدعني أفكر بإنني مجنونة بعد الآن. |
| Mas eu pensei que apenas estaria separada da minha família durante um curto período de tempo. | TED | لكنني إعتقدت بإنني سأنفصل عن عائلتيلفترة قصيرة |
| Acho que pensei que sabia o que estava a fazer com a minha vida e estou a começar a pensar que estraguei tudo. | Open Subtitles | أحزر بأنني إعتقدت بأنني عرفت بإنني كنت أعمل بحياتي وأبدأ الإعتقاد أنا فقط ألف كل شيء فوق |
| Estava doida quando pensei que podia contar contigo. | Open Subtitles | وفر هذا الكلام لك. كنتُ مجنونة .لأظن بإنني أعتمد عليك |