"باال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ba'al
        
    Mas imagino o que Ba'al pensaria, se recebesse a informação que... esta arma está... temporariamente fora de uso. Open Subtitles ولكني أتسائل مالذي سيعتقد باال لو تلقى معلومه إستخبارتيه أن هذا السلاح مؤقتاً , خارج الخدمه
    Ba'al fez isto antes de vocês e encontrou uma maneira de programar os soldados para servir a ele. Open Subtitles باال , وصل لهناك أولاً ثم برمج المقاتلين الآليين ليخدموه
    Com aquele Orac no comando, Ba'al inclinou a balança a seu favor. Open Subtitles مع تلك القوات تحت قيادته , باال قد بداء يميل موازين القوى لصالحه
    O que significa que com esta arma, pode-se prevenir que Ba'al conquiste toda a galáxia. Open Subtitles بواسطة هذا السلاح, يمكننا منع باال , من قهر المجرة
    Se Ba'al nos derrotar, quanto tempo acham que levará até que volte sua atenção para vocês? Open Subtitles إذا أستطاع باال هزيمتنا كم من الوقت تتوقعين سيمضى قبل أن يتجه إهتماماته إليكم
    Temos que parar Ba'al antes que ele faça isso. Open Subtitles يجب علينا إيقاف باال قبل أن يحصل هذا
    Vamos lá... Ba'al nunca cairia nessa. Ele sabe o quanto vocês estão desesperados. Open Subtitles اوو هيا , باال لن يقع في هذا أبداً إنه يعلم لأي مدى أنتم يآئسون
    Se vamos destruir Ba'al para vocês, porque deveríamos concordar com menos que isso? Open Subtitles لايمكن أن تكوني جاده إذا كنت الشخص الذي سيدمر باال لأجلك لم ينبغى علينا التسوية في شئ اقل من هذا
    Eles ainda podem tentar trazer o Ba'al aqui, deixar que ele prove por eles. Open Subtitles من الممكن أن يدعوا باال ياتي هنا ليدعه يكتشف ذلك عنهم
    Ba'al pode ficar com a Terra e o posto avançado dos Antigos, sob o seu controlo. Open Subtitles الذي لايمكننا باال سيحصل على الأرض وموقع القدماء
    A vossa nave não vem. Foi destruída no caminho pelo Ba'al. Open Subtitles سفينتكم لن تأتي دمرت في طريقها من قبل باال
    Comparada a que Ba'al comandará para derrotar os Senhores do Sistema. Open Subtitles مقارن مع أسطول باال الذي يجدر به أغتنامه من لوردات النظام
    Parece-me que vocês são muito mais úteis lutando com Ba'al. Open Subtitles كان من الواضح لي أنت أكثر فائدة في مواجة باال
    Se Ba'al está realmente a beira de dominar os Senhores do Sistema, vamos enfrentar um desafio formidável. Open Subtitles إذا كان باال على وشك الهيمنة على نظام اللوردات , نحن نواجه تحدي هائل
    - A morada de uma porta, de um ex-planeta do domínio de Anubis que parece que o Ba'al ainda nao descobriu. Open Subtitles عنوان كوكب سابق تابع لأنوبيس كما يبدو أن باال لم يكتشفه بعد
    Mesmo se enviássemos o Camulus para a morada que o Ba'al transmitiu, nao podemos arriscar a abrir a íris para a SG-1 entrar. Open Subtitles حتى لو قمنا بالإستجابة وإرسال كاميليوس إلى باال لايمكننا المخاطرة بفتح الحدقه لندع اس جي 1 يعبرون
    Nao posso ficar aqui. Se o Ba'al está mesmo decidido a vingar-se, nao vai parar por isto. Open Subtitles لا أستطيع البقاء هنا , إذا كان باال حقيقة مصمم على الإنتقام , هو لن يتوقف هكذا
    Ba'al, desculpe tê-lo deixado à espera. Eu estava a descansar um pouco. Open Subtitles باال , آسف لإبقائك منتظر فقط كنت آخذ قيلوله صغيره
    E determinar qual o planeta do Ba'al a alvejar ainda e uma conjectura. Open Subtitles وتحديد أي من كوكب باال لإستهدافها نحن لازلنا نتكهن
    Ou é impossível distinguir os clones do Ba'al original... ou temos dois clones e nenhum o Ba'al verdadeiro ainda está solto. Open Subtitles إما أن النسخ يتعذر تمييزها جينياً عن "باال" الحقيقي أو أن لدينا نسختين في أيدينا و"باال" الحقيقي لازال بالخارج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more