"باب في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • porta no
        
    • uma porta na
        
    • uma porta nas
        
    • uma porta em
        
    Há uma porta no fundo por la podes entrar. Open Subtitles هنالك باب في نهاية المبنى يمكنك الدخول منه.
    Pessoal, há uma porta no fim do corredor, na sala de refrigeração. Open Subtitles يا رفاق، هناك باب في نهاية الممشى عند غرفة التبريد.
    Uma porta no salão de baile daquela mansão ao pé do lago. Open Subtitles إنّه باب في قاعة الحفلات للقصر المطلّ على البحيرة
    Abre-se uma porta na minha cabeça e entra um fluxo de energia. TED باب في عقلي يفتح، وتأتيني موجة من الطاقة.
    E vai abrir-se uma porta na rocha e vamos seguir uma estrada de tijolos amarelos e sair daqui? Open Subtitles وسينفتح باب في الصخر وسنتبع ببساطة طريقاً خيالياً للخروج من هنا؟
    Não temos tempo. Há uma porta nas traseiras. Vou ver aí. Open Subtitles ليس أمامنا وقت، هناك باب في الخلف، سأتفقد هذا
    uma porta nas traseiras. Open Subtitles هناك باب في الزقاق. تعال.
    "Usa o giz para desenhar uma porta em qualquer sítio do teu quarto. Open Subtitles استخدمي الطباشير لرسم باب في أي مكان بغرفتك
    Uma porta no salão de baile daquela mansão ao pé do lago. Open Subtitles إنّه باب في قاعة الحفلات للقصر المطلّ على البحيرة
    Havia uma porta no corredor por onde eu não devia entrar... Open Subtitles لقد كان هناك باب في مدخلنا وأنا لم أعتقد أنه سيدخل منه...
    Não abre uma porta no sotão. Open Subtitles هناك باب في علية المنزل لا يفتحه
    Há uma porta no fim do corredor. Open Subtitles هناك باب في النهاية الممر.
    É uma porta no meio da montanha! Open Subtitles باب في وسط الجبال
    Tenho uma porta na extremidade leste do complexo. Open Subtitles يوجد هناك باب في أقصى شرق المجمع ربما يكون هدفنا
    uma porta na casa escondida por uma estante. Open Subtitles هناك باب في المنزل مخفي بواسطة مكتبة.
    Tolice. A Rainha jamais abriu ou fechou uma porta na sua vida. Open Subtitles أنتِ تحلمين ، هي لم تفتح باب في حياتها
    Existe uma porta na escuridão. Open Subtitles هناك باب في الظلام
    Essencialmente abriram uma porta nas vossas mentes. Open Subtitles قد قمتم بفتح باب في عقولكم
    uma porta nas traseiras do depósito. Open Subtitles هناك باب في الخلف في غرفة التخزين !
    É o seguinte: vocês têm uma porta em casa. Enquanto estão aqui eu mudo-a. Há alguém na vossa casa neste momento, a mudar a porta. Vai mudar o puxador da porta dois centímetros. TED و اختبار تفكير الباب المُغيَر ينص على أن لديك باب في بيت و عندما تكون هنا أغيره, لدي شخص في بيتك الآن, و سيقوم بتغير مكان مقبض الباب مسافة بوصتين تقريباً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more