Zigoto, uma célula formada pela união de dois gâmetas. | Open Subtitles | زايغوت، خلية تُشكَّل باتحاد اثنين من خلايا التلقيح الجنسية |
E eu sou Bayler, ilustre soldado da união Filloriana. | Open Subtitles | و أنا (بيلور) وهو جندي جندي باتحاد فيلوري |
Nesse minuto, sentimo-nos em união com o universo, em união com aquele jarro de água, em união com todos os seres humanos, em união com o Criador, e sentimo-nos na presença do poder, da veneração, do mais profundo amor, da mais profunda compaixão e misericórdia que jamais experimentámos na nossa vida. | TED | و في تلك اللحظة أحسستم باتحاد مع الكون ، باتحاد مع إبريق ماء ، باتحاد مع كل كائن بشري ، واحدة مع الخالق ، و أحسستم بوجود القوة ،والرعب ، و أحسسستم بقوة الحب و الرحمة التي لم تعيشوا مثلها من قبل في حياتكم |
A Cidade livre de Danzig... comemorou a união do seu tijolo gótico... com o Grande Reich Alemão. | Open Subtitles | مدينة دانزيج الـ"هانزية" الحرة (احتفلت باتحاد معمارها الـ(قوطي مع الرايخ الألماني العظيم |
Família e amigos, estamos aqui reunidos para celebrar a união de Michael Scofield e Sara Tancredi. | Open Subtitles | أيتها العائلة وأيها الأصدقاء نجتمع هنا للاحتفال باتحاد (مايكل سكوفيلد) و(سارة تانكريدي) |
Acredito na união das nossas famílias. | Open Subtitles | أنا أؤمن باتحاد الأسرتين |
Família e amigos, estamos aqui reunidos para celebrar a união entre Michael Scofield e Sara Tancredi. | Open Subtitles | أيّتها العائلة وأيّها الأصدقاء، نجتمع هنا... للاحتفال باتحاد (مايكل سكوفيلد) و(سارة تانكريدي) |